nḫb
Main information
• bestimmen; zuweisen
german translation
• to assign; to decide
english translation
• verb: verb_3-lit
part of speech
• 87040
lemma id
• Wb 2, 307.10-15; FCD 138; Wilson, Ptol. Lexikon, 540
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1.13]// jri̯.n (j)m(,j)-r(ʾ)-sꜣtꜣ sšsꜣ.wj m jꜣw,t.ṱ=f //[1.14]// pr,t zẖꜣ,w n.w Tꜣ-mr(j) //[1.15]// (j)m(,j)-r(ʾ)-nfr,y gsgs wḏꜣ,t //[1.16]// ṯsi̯ wꜣḥ,y n nb=f //[1.17]// nḫb jw.w.pl jwi̯ n mꜣwj //[1.18]// ḥr rn wr n ḥm=f //[1.19]// [s]⸢mn⸣ wḏ,⸢y⸣ ḥr tš,jw n ꜣḫ(,t).pl //[2.1]// ḫwi̯.ꜣw n-sw,t m nꜣy=f mdnw.pl //[2.2]// jri̯ dnw,y(t) n Km,t //[2.3]// zẖꜣ,w-wꜣḥ-ḥtp-nṯr-n-{nꜣ.pl-}nṯr,pl-nb,w.pl //[2.4]// ḏḏ={j} sꜣḥ.pl n kꜣ~wꜣ~wj.pl //[2.5]// (j)m(,j)-r(ʾ)-nfr,y _ kꜣ,y.pl //[2.6]// stꜣ ꜥḥꜥr m nfr,y //[2.7]// gr mꜣꜥ m Tnj Ṯꜣ{w}-wr //[2.8]// mꜣꜥ-ḫrw n Jw~p(,w) //[2.9]// nb{,t} mḥr ḥr jmn,tt Snw,t //[2.10]// nb{,t} jsj n ꜣbḏ(,w) //[2.11]// Jmn-m-jp,t zꜣ n Kꜣ-nḫt //[2.12]// mꜣꜥ-ḫrw n Ṯꜣ{w}-wr
verfaßt vom Vorsteher der (Acker)böden, der in seinem Amt erfahren ist,
dem Samen eines Schreibers von Ägypten,
dem Vorsteher der Halmfrüchte, der das Udjat-Meßgefäß einteilt,
der die Kornfülle/den Ernteertrag für seinen Herrn erhebt,
der die Inseln, die als Neuland dazugekommen sind, auf der Titulatur seiner Majestät (namentlich) fixiert,
der die Grenzsteine auf den Grenzen des Fruchtlandes festsetzt,
der den König mit seinen (Steuer)listen absichert,
der den Kataster Ägyptens aufstellt,
dem Schreiber, der die Gottesopfer für alle Götter einrichtet,
der dem Volk Stiftungs-/Lehnsfelder zuweist,
dem Vorsteher der Halmfrüchte, der die Nahrung [bereitstellt],
der Haufen von Halmfrüchten abliefert (wörtl.: heranschleppt),
dem wahren Bescheidenen (wörtl.: wahrhaften Schweiger) in/aus This im Thinitischen Gau,
dem Gerechtfertigten in/von Achmim,
dem Besitzer einer (Pyramiden)grabanlage im Westen von Senut/Panopolis,
dem Besitzer eines Grabes (Kenotaphs?) in Abydos,
Amenemope, dem Sohn des Kanacht,
dem Gerechtfertigten in/von Abydos;
IBUBdQrbj5Q89UnZu5K1ZV2uonc
sentence id
//[x+7,18]// jr,w n St(š) m-wḥm 〈pw〉 nḫb sw jm=f
〈Das ist〉 wiederum die Gestalt des Seth, die sich in ihr (der Antilope) manifestiert.
IBUBdW4XF45ipE3Br8yPbzHnHTg
sentence id
//1,1// wḏ,t ꜥꜣ.t jri̯ r Spꜣ,t-Jqr,t nḫb.w m grḥ-sšd r rdi̯.t ḥqꜣ Wsjr m Spꜣ,t-Jqr,t //1,2// m-ḫt ḏd={f} s(t) jr=f rn n ꜣbd,w bꜣ=f ḫꜥi̯ m wḏꜣ,t ky-〈ḏd〉 m Ḥw,t-Skr jw ḫpr ḥr ẖꜣ,t=f ꜥnḫ=f twt=f
Großes Dekret, das für den Gau von Igeret (Totenreich) erlassen wird (und) vorgeschrieben ist während der Nacht des Diadems, um Osiris Herrscher sein zu lassen im Gau von Igeret, nach dem Rezitieren dessen, was ihn betrifft, (und) des Namens des Monatsfestes, (wenn) sein Ba im Udjat-Auge erschienen ist - andere 〈Lesart〉: im Tempel des Sokar -, um über seinem Leichnam zu sein, (damit) er lebe und vollständig sei.
IBUBd9EJXQYhTEevpM4J4DPUcQc
sentence id
nḫb.w rn=s m tꜣ [...] //[x+29]// [...]
Ihr Name wurde festgesetzt (wörtl.: bestimmt) im Land ...
IBUBdWaKCUchQExmlXARIq8ZMC8
sentence id
//[54,4]// nḫb=tw bꜣkjw tp 30
"Man bestimmte eine Arbeitsleistung (für den Tempel?) alle 30 Tage!"
IBUBdQ2LbkIHnUommsLH3TEgvXs
sentence id
nḫb in following corpora
- bbawramessiden
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawlit
Best collocation partners
- jm.j-rʾ-nfr, "Getreidevorsteher" | ""
- jm.j-rʾ-zꜣṯ.w, "Vorsteher der Böden" | ""
- dny.t, "Register (über Grundbesitz); Kataster" | "land register"
Same root as
- nḫb, "Jungrind (?)" | ""
- nḫb, "Vorschrift" | "stipulation"
- nḫb, "Neuland (frisch bestimmtes Ackerland)" | "fresh field"
- nḫb.t, "Titulatur (des Königs); Bestimmung" | "titulary (of the king); designation"
- nḫbḫb, "sich öffnen (von der Tür); sich verschieben (von Bruchverletzungen)" | "to open (door; door-bolt)"
- Ḫb.tj, "Hingerichteter" | ""
- Ḫb.tjw, "die zur Richtstätte Gehörigen" | ""
- Ḫbt.j, "Der zur Flamme gehörige" | ""
- ḫꜣbb, "Kämpfer" | "slayers"
- ḫb, "hinrichten" | "to annihilate"
- ḫb, "[Substantiv]" | ""
- ḫb, "Verminderung" | ""
- ḫb.t, "Verminderung; Masseverlust; Einzug (v. Steuern)" | "reduction (?) (med.)"
- ḫb.t, "Richtstätte" | "place of execution"
- ḫby.t, "Gemetzel" | ""
- ḫbi̯, "vermindern; abnehmen" | "to deduct; to reduce"
- ḫbi̯, "(Gaben) einsammeln" | "to gather (tribute); to exact (dues)"
- ḫbb, "Gemetzel" | "massacre"
- ḫbb.t, "[Gefäß für Myrrhe]; [Gefäß für Wein]" | "[a vessel for myrrh]; [a vessel for wine]"
- ḫbḫb, "[etwas, worauf man schlecht geht]" | "to hobble"
- ḫbḫb, "[Gefäß für Myrrhen und Salbe]" | "[a vessel for myrrh]; [a vessel for wine]"
- ḫbḫb, "betreten; (Feinde) niedertreten" | "to trample; to slay"
- ḫbḫb, "sich verschieben; wegschieben" | ""
- ḫbḫb.t, "Zerstörung" | "destruction"
- ḫbt, "(Böse) bestrafen" | "to punish (the enemy)"
- sḫbḫb, "(Riegel) wegschieben" | ""
- šbšb, "richtig einteilen; ordnen" | "to divide correctly; to apportion; to set out (a design)"
Written forms
N35-Aa1-D58-Z4-Y1-M9-Z7-X1: 1 times
𓈖𓐍𓃀𓏭𓏛𓆸𓏲𓏏
N35-Aa1-D58-M9: 1 times
𓈖𓐍𓃀𓆸
N35-Aa1-D58-Z7-Z9-A24: 1 times
𓈖𓐍𓃀𓏲𓏴𓀜
N35-Aa1-D58-Z7-V12-Z1: 1 times
𓈖𓐍𓃀𓏲𓍼𓏤
N35-Aa1-D58-Z7-A2: 1 times
𓈖𓐍𓃀𓏲𓀁
N35-Aa1-Q3-Z7-A2: 1 times
𓈖𓐍𓊪𓏲𓀁
Used hieroglyphs
- N35: 6 times
- Aa1: 6 times
- D58: 5 times
- Z7: 5 times
- M9: 2 times
- A2: 2 times
- Z4: 1 times
- Y1: 1 times
- X1: 1 times
- Z9: 1 times
- A24: 1 times
- V12: 1 times
- Z1: 1 times
- Q3: 1 times
Dates
- TIP - Roman times: 5 times
- unknown: 3 times
- NK: 1 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 5 times
- unknown: 2 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 2 times
Co-textual translations
- bestimmen: 4 times
- bestimmen; zuweisen: 2 times
- zuweisen: 1 times
- bestimmen, vorschreiben: 1 times
- sich manifestieren/festsetzen (die Gestalt des Seth) in (m) jmd.: 1 times
Part of speech
- verb: 9 times
- verb_3-lit: 9 times
- singular: 5 times
- active: 5 times
- masculine: 4 times
- suffixConjugation: 4 times
- participle: 3 times
- pseudoParticiple: 2 times
- passive: 2 times
- feminine: 1 times
- w-morpheme: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber