rmrm.t

 Main information

• [eine Ackerbez.] german translation
• [a field] english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 94490 lemma id
• Wb 2, 421.7; Wilson, Ptol. Lexikon, 583 bibliographical information

 Most relevant occurrences

rmrm jm r šꜣꜥ ḥꜥ,w-nṯr
(Auch) die Remrem-Erde gibt es ("ist") dort, um den Gottesleib (die Reliquie) zu beginnen.
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.84 ("Mythes et Légendes du Delta")//Mythologisches Handbuch für Unterägyptische Gaue: [x+15,1]
IBUBdx7NqxuDaE2Ypt5IT9u1iM4 sentence id

 rmrm.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḥꜥ.w-nṯr, "Gottesleib (Körper des Gottes und des Königs)" | "god's flesh (the king, gods)"
  2. šꜣꜥ, "(etwas) beginnen, (etwas) anfangen" | ""
  3. jm, "da; dort; davon; dadurch; damit" | "there"

 Same root as

 Written forms

D21-G17-D21-G17-A7-N35A: 1 times

𓂋𓅓𓂋𓅓𓀉𓈗


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy