Ḥr.wt

 Main information

• weiblicher Horus german translation
• (fem.) Horus (fem. counterpart of king's title) english translation
• entity_name: gods_name part of speech
• 107610 lemma id
• Wb 3, 124.10-125.3; vgl. LGG V, 297 f. bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[x+3,8]// Ḥtp,t ḫt,w-Nbw,t m jr,w=s wpi̯.ṱ m kꜣ=s Ḥr,wt m Ḥw,t-ḥr Nb,t-ḥtp,t ḏr,t-nṯr n Rꜥw pw m jr,w=s //[x+3,9]// n ḏ,t-nṯr m nh,t m S,t-ḫnn
Hotpet ist die 'Terasse der Goldenen' (Hathor) in ihrer Gestalt, die mit ihrem Namen Horit bezeichnet wird, als Hathor, 'Herrin von Hotpet', das ist die 'Gotteshand des Re' in ihrer Gestalt des 'Gottesgliedes' als Sykomore in Set-chen ("Ort des Verweilens"?).
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.84 ("Mythes et Légendes du Delta")//Mythologisches Handbuch für Unterägyptische Gaue: [x+3,8]
IBUBdw4mg1gWnkSGo6ZdSflO8Ug sentence id
Jwsdn //[x+5,24]// jm m [Ḥḏ-ḥtp] [jw] ⸢Nḥm⸣-ꜥwꜣy jm m Ḥr,t
Isden ist dort als [Hedj-hotep, (während)] Nehmet-awai dort als Horet ist.
bbawtempelbib:pFlorenz PSI inv. I 72//Mythologisches Handbuch für die oberägyptischen Gaue 7-16: [x+5,23]
IBUBd9QfKlrr5UzVgQ8kqXNyPAE sentence id
Ḥr,wt pw kꜣ=tw ḥr dꜣ ⸢ḥn,wt⸣-n-ẖn-{h}〈pr〉
Das ist Horet, (so) sagt man zu der 'Herrin des Tempelinneren'.
bbawtempelbib:pFlorenz PSI inv. I 72//Mythologisches Handbuch für die oberägyptischen Gaue 7-16: [x+4,19]
IBUBdW2BcsAqzEQArRj3llhLQ60 sentence id
sḫni̯ //[x+15,7]// B ḥr Ḥr,wt ḫft šmi̯=〈f〉 m sḏꜣm=s
'Be' (Seth) schlief mit Horit, nachdem 〈er〉 sich aufgemacht hatte, um sich mit ihr geschlechtlich zu vereinen.
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.84 ("Mythes et Légendes du Delta")//Mythologisches Handbuch für Unterägyptische Gaue: [x+15,6]
IBUBd8gQGOx7wkJ8nQp7nmhU8jU sentence id
wnn Ḥw,t-ḥr m-mj.tt-pw m Ḥr,wt ⸢⸮ḏr,t?⸣-[⸮n,t-Rꜥw?] jri̯.n=[f] //[x+4,3]// jw,tj mꜣꜣ jw,tj sḏm
Und ebenso wie Hathor ist Horit [die Hand des Re?], die [er] geschaffen hatte, ungesehen ungehört.
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.84 ("Mythes et Légendes du Delta")//Mythologisches Handbuch für Unterägyptische Gaue: [x+4,2]
IBUBd69ZqBJQh0RMmJnHojR5MQs sentence id

 Ḥr.wt in following corpora

 Best collocation partners

  1. Bꜣs.t, "Bubastis (Tell Basta)" | "Bubastis (Tell Basta)"
  2. Ḫt.w-nbw.t, "Die Terrasse der Goldenen" | ""
  3. S.t-ḫn.t, "Set-chenet" | ""

 Same root as

 Written forms

G5-X1-B1: 10 times

𓅃𓏏𓁐


G5-G7-X1-H8-B1: 1 times

𓅃𓅆𓏏𓆇𓁐


F18-D21-X1-H8-B1: 1 times

𓄑𓂋𓏏𓆇𓁐


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy