ḥri̯
Main information
• sich ängstigen; (jmdn.) erschrecken
german translation
• to dread; to instill dread
english translation
• verb
part of speech
• 108360
lemma id
• Wb 3, 147.11-13; ONB 85; KoptHWb 568; vgl. FCD 176
bibliographical information
Most relevant occurrences
[p]ꜣ //[vs. 6,6]// jw[tn] 〈ḥr〉 ḥri̯.yt nn [...] [r-ḏd]
⸢Der⸣ Erd[boden] erschrickt, ohne [… … sagend]:
IBcCJ1EkiWFH60ybpSUUSO2Ebdg
sentence id
pꜣ //[Rto. 13]// ḥ~jrʾ~pꜣj n tꜣy=k mꜥ~jr〈ʾ〉~kꜣ~bw~tj,t //[Rto. 14]// ḥri̯=f nꜣ{-n} n,tj m ḏr,t=k mḥ=f //[Rto. 15]// rʾ=f m tꜣ n Ḫꜣrw jni̯=f={f} //[Vso. 1]// pꜣ tꜣ n Kš
Das $Ḥrp$-Schwert deines Streitwagens: Es möge (stets) diejenigen in deiner Faust erschrecken, seinen Rachen mit dem Land Syrien füllen (und) das Land Kusch herbeibringen.
IBUBdzAtu0gbWk9EoUjJYAwBBk4
sentence id
mds.t wbd.t sbj.w ḥri̯ n sbḫ,t nb(.t) jri̯ hꜣy hn(w) hrw sḏm jw.pl
"Gewalttätige, die die Frevler verkohlt, Erschreckendste aller Tore, die am Tag des Anhörens der Sünden Jauchzen und Jubel veranstaltet"
IBUBd3ZBKhVwRUb9ngxS9EDc2VE
sentence id
//[x+4]// [...] ḥr [...] ḥr [...]
...] fürchten/vorbereiten [...
IBUBd7uEPRhk2UWFsxh6jETMoJk
sentence id
⸢p⸣ꜣ ⸢jwtn⸣ ⸢ḥr⸣ ḥri̯.yt //[rt. 3,12]// ḥr ḏd
⸢Der Erdboden⸣ erschrickt, sagend:
IBcCIfdvU7fEHkYtmr2e9mVrGCg
sentence id
ḥri̯ in following corpora
Best collocation partners
- ḥrp, "Schwert" | "dagger; short sword (Sem. loan word)"
- ḥr, "bereit sein (etwas zu tun); bereiten; sich bereit machen" | "to be ready (to do something); to make ready"
- jtn, "Erdboden; Schmutz; Staub" | "ground; earth; dust"
Same root as
- Ḥr.w, "Horus" | "Horus"
- Ḥr.w, "Horus (Horusname der Königstitulatur)" | "Horus (as the first element of the king's titulary)"
- Ḥr.w, "Horus (der König) (bildl., selbstständig gebraucht)" | "Horus (the king)"
- Ḥr.w, "[Bezeichnung des Verstorbenen]" | ""
- Ḥr.ww, "Horusgötter" | ""
- Ḥr.wt, "weiblicher Horus" | "(fem.) Horus (fem. counterpart of king's title)"
- Ḥr.wt, "weiblicher Horus" | "(fem.) Horus"
- Ḥr.t, "Ferne" | ""
- ḥꜣr.w, "Lockvogel (Köder)" | ""
- ḥr.yw, "Feinde" | ""
- ḥr.yt, "Schrecken" | "fear; dread"
- ḥr.w, "Schrecken; Hinterhältigkeit; Respekt" | "terror; dread, respect"
- ḥr.wj, "horisch ("zu Horus gehörig")" | ""
- ḥr.tj, "Augen des Horus" | "eyes of Horus"
- ḥri̯, "(sich) fernhalten; entfernen" | "to be far (from); to remove (oneself)"
- ḥrḥr, "bewachen; hüten" | "to guard; to keep"
- Sḥr, "[Schutzgott des Osiris]" | "he who exorcises evil (protector of Osiris)"
- Sḥrr.t, "Die sich Entfernende" | ""
- sḥr, "Entfernung" | ""
- sḥr, "[Geschwulst]" | ""
- sḥr.t, "[Pflanze]" | ""
- sḥri̯, "(sich) fernhalten; entfernen; vertreiben" | "to drive away; to exorcise (evil); to make distant"
Written forms
D2-D21-Aa19-A24-A1-Z2: 1 times
𓁷𓂋𓐡𓀜𓀀𓏥
D2-Aa19-A24-Z7-X1: 1 times
𓁷𓐡𓀜𓏲𓏏
D2-D21-Z7-Aa19-A24: 1 times
𓁷𓂋𓏲𓐡𓀜
D2-D21-M17-M17-X1-Aa19-A24-A1-Z2: 1 times
𓁷𓂋𓇋𓇋𓏏𓐡𓀜𓀀𓏥
D2-D21-M17-M17-X1-Aa19-A2-Z3A: 1 times
𓁷𓂋𓇋𓇋𓏏𓐡𓀁𓏫
Used hieroglyphs
- D2: 5 times
- Aa19: 5 times
- D21: 4 times
- A24: 4 times
- M17: 4 times
- X1: 3 times
- A1: 2 times
- Z2: 2 times
- Z7: 2 times
- A2: 1 times
- Z3A: 1 times
Dates
- NK: 7 times
- TIP - Roman times: 3 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 4 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 4 times
- unknown: 2 times
Co-textual translations
- sich ängstigen: 6 times
- sich ängstigen, jmdn. erschrecken: 2 times
- (jmdn.) erschrecken: 2 times
Part of speech
- verb: 10 times
- infinitive: 3 times
- t-morpheme: 2 times
- relativeform: 1 times
- masculine: 1 times
- singular: 1 times
- suffixConjugation: 1 times
- active: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber