kꜣp

 Main information

• räuchern; beräuchern german translation
• to cense; to fumigate english translation
• verb: verb_3-lit part of speech
• 163310 lemma id
• Wb 5, 103.9-15 bibliographical information

 Most relevant occurrences

kꜣp z [ḥr]=[st]
Werde der Mann [damit] beräuchert.
sawmedizin:Papyrus Berlin P. 3038//〈Recto: 〉 Medizinischer Text: [5,11]
IBcAUQZY4NYP90Rbr6HAdWjq0wY sentence id
wꜣḏ kꜣpw.tw=f [wꜣḏ] kꜣpw.tw=f Ḥꜥpj wꜣḏ //[5,4]// [kꜣ]pw[.tw]=[f]
Der gedeihen möge, damit er beräuchert wird (?)! Der gedeihen möge, damit er beräuchert wird (?)! O Hapi, der gedeihen möge, damit er beräuchert wird (?)!
sawlit:pChester Beatty V = pBM EA 10685//Recto 1-5: Der große Nilhymnus: [5,3]
IBUBd63Zk54xeUw4jbDh5VQ6ND0 sentence id
//[links vom Serdabfenster]// kꜣp snṯr n Ṯy
Das Räuchern des Weihrauchs für Tjy.
bbawgrabinschriften:Priesterkollegium//Handlungsbeischriften: [links vom Serdabfenster]
IBUBd3nltQM2PkDjjyQ9TvNcop0 sentence id
[jn] [mri̯]=k ꜥnḫ=k Ḥr,w ḥr(,j)-tp-ꜥn,w〈t〉 ḫtm=k w ꜥꜣ.du p,t ḫsf=k w ḫsf.w(j)=s ḏr pri̯.t kꜣ n(,j) Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw jr p,t n rḫ.w nṯr [n] [mrj.w] //[N/A/E inf 32= 1055+45]// [nṯr] [wn(m).w] [m] [dꜣ]b kꜣp.w snṯr ḥbs.w jt(w) stp.w zꜣ r nṯr-ꜥꜣ
[Möchtest] du, daß du lebst, Horus Oberhaupt von $ꜥn.wt$, dann darfst du die Türflügel des Himmels nicht verschließen, dann darfst du seine Verwehrenden (Türen) nicht verwehren, bevor der Ka des Pepi Neferkare zum Himmel emporgestiegen ist zu denen, die der Gott kennt, [zu denen, die der Gott liebt, die] ⸢Feigen⸣ [essen], die mit Weihrauch beräuchert sind, die $jtw$-Gewebe tragen, die den Großen Gott schützen.
bbawpyramidentexte:〈Ostwand〉//PT 726: [N/A/E inf 31 = 1055+44]
IBUBd5oO2kZkHUbWmSpg3zsFqb8 sentence id
jri̯=w m ꜥ,t [n,t] //[20,4]// Rꜥ k(ꜣ)p n=f snṯr ḥr sḏ,t wrḥ m ꜥnt.y mj jri̯.t n nṯr
Man agiere (kultisch) in der Kapelle [des] Re (wie folgt): räuchern für ihn (mit) Weihrauch auf der Flamme; (ihn) salben mit Myrrhenöl entsprechend dem Handlungsablauf für einen Gott.
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.50 ("Confirmation du pouvoir royal au nouvel an")//2. Die Zeremonien zum Lobpreis des Horus, "der das Erbe verleiht": [20,3]
IBUBdQLd2WuXqE6ytLpXQN71sjc sentence id

 kꜣp in following corpora

 Best collocation partners

  1. wꜣḏ, "grün sein; gedeihen; gedeihen lassen" | "to be green; to flourish; to cause to flourish"
  2. snṯr, "Weihrauch" | "incense"
  3. =st, "[Suffix Pron. sg.3.f.]" | ""

 Same root as

 Written forms

R5-Q3-Z7-Q7: 17 times

𓊶𓊪𓏲𓊮


R5-Q3-Z7-Y1-Q7: 3 times

𓊶𓊪𓏲𓏛𓊮


V31A-G1-Q3-Z5-D40: 3 times

𓎢𓄿𓊪𓏯𓂡


R5-Q3-Z7-Y1-A24: 2 times

𓊶𓊪𓏲𓏛𓀜


R5-Q3-Q7: 2 times

𓊶𓊪𓊮


D31-R6: 1 times

𓂖𓊷


R5: 1 times

𓊶


V31-Q3-W84: 1 times

Cannot be displayed in unicode


R6: 1 times

𓊷


V31-Q3-G1: 1 times

𓎡𓊪𓄿


R5-Q3-Y1: 1 times

𓊶𓊪𓏛


R6-N35A-Y1: 1 times

𓊷𓈗𓏛


R5-N35A: 1 times

𓊶𓈗


R5-Q3-Z7-Q7A: 1 times

Cannot be displayed in unicode


R5-Q3-Q7-Aa1-D21: 1 times

𓊶𓊪𓊮𓐍𓂋


R5-Q3-A24: 1 times

𓊶𓊪𓀜


R5-Q3-Z7-Q7-Aa1-D21: 1 times

𓊶𓊪𓏲𓊮𓐍𓂋


R5-Q3-Z7-X1-Q7-Aa1-D21-X1-Z7: 1 times

𓊶𓊪𓏲𓏏𓊮𓐍𓂋𓏏𓏲


R5-Q3-Z7-A24: 1 times

𓊶𓊪𓏲𓀜


R5-Q3-A24-U33-M17: 1 times

𓊶𓊪𓀜𓍘𓇋


R5-D40: 1 times

𓊶𓂡


V31A-G1-Q3-Z5-A24: 1 times

𓎢𓄿𓊪𓏯𓀜


V31-G1-Q3-Z5-D40-Aa1-D21: 1 times

𓎡𓄿𓊪𓏯𓂡𓐍𓂋


R5-Q3-Z7-A24-Y1-Aa1-D21: 1 times

𓊶𓊪𓏲𓀜𓏛𓐍𓂋


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy