wꜣḥwꜣḥ

 Main information

• [Verb] german translation
• [verb] english translation
• verb: verb_6-lit part of speech
• 43220 lemma id
• Wb 1, 258.12; vgl. Allen, Inflection, 600 bibliographical information

 Most relevant occurrences

[sṯzi̯] //[P/D ant/E 35]// [Mr,y-Rꜥw] [pn] [kꜣ]=[f] [j:n]n Mr,y-Rꜥw pn wꜣḥwꜣḥ.[w] ⸢Mr,y-Rꜥw⸣ [pn]
[Dieser Merire wird seinen Ka hochheben], dieser Merire ⸢wird sich umwenden⸣, [dieser] Merire wird ...(?).
bbawpyramidentexte:〈Ostwand - nördl. des Verschlußsteins〉//PT 684: [P/D ant/E 34]
IBUBdzlh5VRdaE4Fnqt7PvyXqe8 sentence id
[jr,j] [nfr] [sṯzi̯] [kꜣ] [j:nn] [wꜣḥwꜣḥ.w] [mn] //[P/D ant/E 36]// [Mr,y-Rꜥw] [p]n j[r]=[k] [ẖr] [ẖ,t] [p,t] ⸢m⸣ s[bꜣ],t nfr.t [ḥr] [qꜣb.pl] [mr-n(,j)-ḫꜣ]
Guter Gefährte, der den Ka hochhebt, der sich umwendet, der ...(?), ⸢dieser⸣ [Merire bleibt] ⸢mehr als⸣ (?) [du unter dem Himmelsleib] als(?) das schöne Sternbild [an den Biegungen des 'Messer'-Kanals].
bbawpyramidentexte:〈Ostwand - nördl. des Verschlußsteins〉//PT 684: [P/D ant/E 35]
IBUBdwVWmv8ZI0JfmCWejEWCXxQ sentence id
sṯzi̯ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw kꜣ=f j:nn Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw wꜣḥwꜣḥ.w Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw
Pepi Neferkare wird seinen Ka hochheben, Pepi Neferkare wird sich umwenden, Pepi Neferkare wird ...(?).
bbawpyramidentexte:〈Nordwand〉//PT 684: [N/A/N 12 = 961]
IBUBd88jHzHUiEAWvQYzBo6zlbo sentence id
jr,j nfr sṯzi̯ kꜣ j:nn wꜣḥwꜣḥ.w mn Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw jr=k r ẖr(,w) ẖ,t p,t m sb(ꜣ),t nfr.t ḥr qꜣb.pl mr-n(,j)-ḫꜣ
Guter Gefährte, der den Ka hochhebt, der sich umwendet, der ...(?), Pepi Neferkare dauert fort mehr als (?) du an der Unterseite des Himmelsleibes als(?) das schöne Sternbild (?) an den Biegungen des 'Messer'-Kanals.
bbawpyramidentexte:〈Nordwand〉//PT 684: [N/A/N 12 = 961]
IBUBdz6vC7zW1EHVovjE6E18QK0 sentence id

 wꜣḥwꜣḥ in following corpora

 Best collocation partners

  1. sbꜣ.t, "Sternkonstellationen; Stern" | "star"
  2. njnj, "(sich) abwenden; weggehen" | ""
  3. sṯzi̯, "erheben; hochheben" | "to raise; to lift up"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy