ḫpr

 Main information

• [offizinell Verwendetes] german translation
• - english translation missing
• substantive: substantive_masc part of speech
• 865676 lemma id
• DrogWb 394 bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḥs ḥntꜣsw //[59,14]// 1 sjꜣ šmꜥ 1 msdm,t 1 ḫpr n bj,t 1
Eidechsenkot: 1, oberägyptische $sjꜣ$-Droge: 1, Bleiglanz: 1, „Entstandenes“ vom Honig: 1.
sawmedizin:Papyrus Ebers//55,20-64,5 = Eb 336-431: "Sammelhandschrift für die Augen" (Das Augenbuch): [59,13]
IBYCcRjORJ7gqEieqx8EQQcOy7s sentence id
mnš,t 1 msdm,t 1 ḫpr n bj,t 1
Roter Ocker: 1, Bleiglanz: 1, „Entstandenes“ vom Honig: 1.
sawmedizin:Papyrus Ebers//55,20-64,5 = Eb 336-431: "Sammelhandschrift für die Augen" (Das Augenbuch): [59,15]
IBYCcYbkavd6lk3qmJqWeTK1ov8 sentence id
mnš,t 1 msdm,t 1 snn 1 ḫpr n bj,t 1
Roter Ocker: 1, Bleiglanz: 1, $snn$-Harz: 1, „Entstandenes“ vom Honig: 1.
sawmedizin:Papyrus Ebers//55,20-64,5 = Eb 336-431: "Sammelhandschrift für die Augen" (Das Augenbuch): [59,17]
IBYCcRgkCu2fC0LKkrvbZP4hkWI sentence id
shr,t 1 mrḥ,t ⸮ꜣpd? 1 ḫpr n bj,t 1
$shr.t$-Harz/-Halbedelstein: 1, Gänsefett: 1, „Entstandenes“ vom Honig: 1.
sawmedizin:Papyrus Ebers//55,20-64,5 = Eb 336-431: "Sammelhandschrift für die Augen" (Das Augenbuch): [60,6]
IBYCcalrQNj8mU5zvqkWNicE0QA sentence id
ꜣmj.w ḥr ḫpr n bnj,w
Werde mit Gegorenem von Dattelsaft vermengt.
sawmedizin:Papyrus Ebers//72,19-75,18 = Eb 556-591: "Heilmittel gegen Schwellungen": [73,7]
IBcAQJPsSBhKiUiehHygW5Zeqfk sentence id

 ḫpr in following corpora

 Best collocation partners

  1. mnš.t, "[ein mineralischer Stoff (roter Ocker ?)]" | "[a mineral pigment (red ochre?)]"
  2. 1...n, "[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]" | "[cardinal number in writing whole numbers and fractions]"
  3. bj.t, "Honig" | "honey"

 Same root as

 Written forms

L1-D21: 5 times

𓆣𓂋


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy