nḫꜣḫꜣ

 Main information

• hängen (von weiblichen Brüsten); baumeln german translation
• to be pendulous (of the breasts); dangle english translation
• verb: verb_5-lit part of speech
• 86880 lemma id
• Wb 2. 306.10; Allen, Inflection, 586; FCD 137 bibliographical information

 Most relevant occurrences

mʾw,t=k smꜣ,t-wr,t ḥr.t-jb Nḫb ḥḏ.t ꜥfn,t ꜣwi̯.t š(w),t.j //[T/A-S/N 15= 360]// nḫꜣḫꜣ.t mnḏ.du
Deine Mutter ist die Große Wildkuh, die in Elkab wohnt, mit weißem Kopftuch, mit weiter Doppelfeder, mit herabhängenden Brüsten.
bbawpyramidentexte:〈Nordwand〉//PT 412: [T/A-S/N 14 = 359]
IBUBdxi1Vo6Us0bWrNv7ow2vTNY sentence id
mʾw,t=k smꜣ,t-wr,t ḥr.t-jb Nḫb ḥḏ.t ꜥfn,t ꜣwi̯.t šw(,t).du nḫꜣḫꜣ.t mnḏ.du
Deine Mutter ist die Große Wildkuh, die in Elkab wohnt, mit weißem Kopftuch, mit weiter Doppelfeder, mit herabhängenden Brüsten.
bbawpyramidentexte:〈Südwand, östl. Partie, unteres Register〉//PT 412: [Nt/F/Se II 67 = 648]
IBUBdy1B6oLXDkCBl9EHQ2cyaXU sentence id
[mʾw,t]=[k] [tw] [ḥwr,t] [wr.t] [ḥḏ.t] [ꜥfn,t] [ḥr.t-jb] [Nḫb] [wbꜣ.t] [š(w),t] nḫꜣḫꜣ.t mnḏ.w(j)
[Deine Mutter ist die große $Ḥwr.t$, mit weißem Kopftuch, die in Elkab wohnt, mit offenen Federn] und herabhängenden Brüsten.
bbawpyramidentexte:〈östl. Fläche〉//PT 703: [P/F/Se 46]
IBUBd7KaBgJXHEcDiwcYzlwIYRc sentence id
mʾw,t=k tw ḥwr,t wr.t ḥḏ.t ꜥfn,t ḥr.t-jb Nḫb wbꜣ.t š(w),t nḫꜣḫꜣ.t mnḏ.w(j)
Deine Mutter ist die große $Ḥwr.t$, mit weißem Kopftuch, die in Elkab wohnt, mit offenen Federn und herabhängenden Brüsten.
bbawpyramidentexte:〈Nordwand〉//PT 703: [N/V/N 38 = 1387]
IBUBd6T5fVAtkE8wh9dpoM6Wqec sentence id
ḏi̯ Nw,t wr.t ꜥ.du=s r=f ꜣw.t ꜥb nḫꜣḫꜣ.t mnḏ
Nut die Große wird ihm ihre Arme reichen, sie mit langem Horn und herabhängender Brust.
bbawpyramidentexte:〈Südwand〉//PT 548: [P/V/S 38 = 602]
IBUBdWPcpFKlZUGLnf0CpA1JqxE sentence id

 nḫꜣḫꜣ in following corpora

 Best collocation partners

  1. ꜥfn.t, "Kopftuch ("Umhüllung")" | "headcloth"
  2. mnḏ, "Brust; Euter" | "chest (of a man or woman)"
  3. Nḫb, "Elkab" | "Elkab"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy