nṯr.t

 Main information

• Gepardenfell-Schurz german translation
• [a garment, perhaps made of a feline's pelt] english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 90290 lemma id
• Wb 2, 365.13; Edel, Jahreszeitenrelief II, 173 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jni̯.n=sn 〈m〉fkꜣ,t ḥqꜣ,t 14 1/4 1/8 1/32 (w)ḏꜣ(,w) 〈r〉 gs ḫt-ꜥwꜣ dbn 8700 bjꜣ-qjs dbn 5570 ⸮wꜣḥ-ḏꜣ,t? ḥqꜣ,t 6 //[col. x+14]// [...] ⸮[jb]⸢n,w⸣? ⸢qꜣm⸣ ḥqꜣ,t 26 1/2 1/4 1/16 nṯr,j ḥqꜣ,t 10 [1/2] 1/16 sbꜣ-š 8 ⸮šsꜣ,yt? ẖꜣr 41 ḥḏ dbn 9 1/2 1/4 kꜣ 10 njꜣ,w jb 3 nṯr,t 1
Sie haben mitgebracht: Türkis: 14 13/32 Heqat und ein Rest dazu; versteinertes Holz: 8.700 Deben; $bjꜣ-qjs$-Mineral: 5570 Deben; $wꜣḥ-ḏꜣ.t(?)$-Mineral: 6 Heqat; [...]; (aus) [Al]⸢aun⸣ (?): ⸢$qꜣm$⸣-Objekte: 26 13/16 Heqat; Natron: 10 9/16 Heqat; 8 Seesterne (?); $šsꜣy.t$-Mineral: 41 Sack; Silber: 9 3/4 Deben; 10 Stiere; (vom) Steinbock: 3 Jungtiere; 1 Gepardenfell.
sawlit:Annaleninschrift Amenemhets II. Fragment M//〈Annaleninschrift Amenemhets II. Fragment M〉: [col. x+13]
IBUBd00P1Gtxk0aIj6iSbnHAs4s sentence id
//[2.2]// ⸢⸮[nṯ]r,t?⸣ ḫꜣ
Tausend (an) Gepardenfell-Schurz.
bbawgrabinschriften:Opferplatte//Objektliste: [2.2]
IBUBd0Zfu7yxr07pmz1qbNEcT4k sentence id
{mḥ}〈sš〉d.n=j m nṯr,t=j ẖr nh,t n nṯr,t=j //[8]// n p,t
Ich habe meinen Götterschurz(?) angelegt unter der Sykomore wegen meiner Göttlichkeit für den Himmel.
tb:pLondon BM EA 10477 (pNu)//Tb 096/97: [7]
IBUBd7QoBQORrkLXsIImlRMf43I sentence id

 nṯr.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. 1...n, "[Maßzahl Heqat, Oipe und Teile („Horusaugenbrüche“)]" | ""
  2. wꜣḥ-ḏꜣ.t, "[Mineral]" | ""
  3. qꜣm, "[Mineral]" | ""

 Same root as

 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy