ḥꜣ.tjw
Main information
• [ein feines Leinen]
german translation
• fine-quality linen
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 101040
lemma id
• Wb 3, 28.4; Scheele, Stofflisten, 24 ff.
bibliographical information
Most relevant occurrences
ḏd.tw rʾ pn ḥr stp //[9.9 (= alt 13.9)]// [n(,j)] ḥꜣ,tjw zẖꜣ(.w) rʾ pn [ḥr]=f mj-qd
Dieser Spruch ist zu sprechen über eine Binde aus feinem Leinen, auf der dieser Spruch in seiner Gesamtheit geschrieben ist;
IBcBRkOKbazFmUp4qr8KrrQwXjQ
sentence id
jw jr=f ḥmw nfr p(ꜣ)q,t ⸢sš⸣.tj hrw //[14, 4]// ḥ(ꜣ)b ⸮tꜣ? ⸮b[w-nb]? ⸢ḥr⸣ wḏb,w p{w}(ꜣ)q,t sš.tj ḥꜣtjw ḥr 〈zꜣtw〉 (j)m(,j)-r(ʾ) ⸮ḥꜣ[tjw]? [...] ⸮⸢m(w)t.pl⸣? //[14, 5]// ⸮wn? [...]
Indeed it is good when fine linen is spread out on the day of the land's (?) festival, when e[verybody (?) is on] the bank, when fine linen is spread out, and the best quality linen is on the ground, and the overseer of be[st quality linen (?) ...] the dead (?); he (?) who was (?) [... ... ...].
IBUBd8wsWbGPjkkOsHPlIwF5mfU
sentence id
jw rḏi̯.n ḥm=f jni̯.t //[11]// ḫnt,j-š qrs,w sṯi̯-ḥ(ꜣ)b //[12]// sfṯ ḥbs 200 m ḥꜣ,tjw //[13]// m šmꜥ(,t) nfr.t n rwḏ šdi̯ m pr,wj-ḥḏ //[14]// n ẖnw n Ḏꜥw pn
Seine Majestät veranlasste, dass gebracht wird Chenti-sche-Holz, Sarg, Festduftöl, Sefetj-Öl, 200 (Stück) Kleidung bestehend aus Hatiu-Leinen, bestehend aus schönem dünnen Leinen wegen der aus den beiden Schatzhäusern der Residenz herausgenommenen Rewetsch-Kleidung für diesen Djau.
IBUBd7pWajlw10FwrJwPJidqQEk
sentence id
jr nꜣ hꜣb.n=k ḥr=⸢s⸣ //[VS;x+24]// ḥr pꜣ ḥꜣtw 2 r-ḏd j⸢n⸣ [n] [=j] //[VS;x+25]// m pꜣq,t 2
Was dieses(Pl.) anbetrifft, weswegen du ausgesandt hast - nämlich wegen dieser 2 (Stück) Leinen mit den Worten:
Bringe [zu] mir von dem feinen Leinen, 2 (Stück)!
IBUBdWP5xXeVZkUmiblCIrvHWs8
sentence id
//[1]// ḥꜣ,tjw //[2]// [...]
Feines Leinen: ...
IBUBdWoBnlkPfU9yjjsQ1Qqynvc
sentence id
ḥꜣ.tjw in following corpora
- bbawbriefe
- bbawgrabinschriften
- sawlit
- sawmedizin
Best collocation partners
- pꜣq.t, "feiner Leinenstoff" | "fine linen"
- zš, "ausbreiten; ausstreuen" | "to spread; to strew"
- Pn, "Dieser" | ""
Same root as
- ḥꜣ.wtj, "der Erste; das Beste" | "first"
- ḥꜣ.wtj, "erster" | ""
- ḥꜣ.wtjw, "Vorfahren" | "ancestors"
- ḥꜣ.t, "Vorderseite; Anfang; Bestes; Spitze" | "forepart; beginning; foremost; best"
- ḥꜣ.t, "vor (jndm.) (lok.); vor (temp.)" | "before"
- ḥꜣ.t, "[ein Gewässer]" | ""
- ḥꜣ.t, "[Gegenstand in Form eines Löwenvorderteils]" | "[an amulet shaped like the forepart of a lion]"
- ḥꜣ.t, "die Vordere (Unterabteilung einer Phyle)" | "Forward (a phyle)"
- ḥꜣ.tj, "Herz" | "heart"
- ḥꜣ.tj, "[ein Schmuckstück (in Herzform)]" | "[heart-shaped medal, for non-military achievement]"
- ḥꜣ.tj, "vorn befindlich" | ""
- ḥꜣ.tjj, "Gefäß ("zum Herz Gehöriges")" | ""
- ḥꜣ.tjt, "das Beste (für zwei der sieben heiligen Öle); das beste Salböl" | "best oil"
- ḥꜣ.tjt, "vorderes Tau" | "prow rope"
- ḥꜣy.t, "Binde" | ""
- ḥꜣw.t, "Antlitz (des Gottes)" | "face (of a god)"
- ḥꜣwy.t, "Ständer (?); Pfahl (?); Kasten (?)" | "stake (?); pole (?); box (?)"
Written forms
M16-G1-G4-V6-Z3A: 1 times
𓇉𓄿𓅂𓍱𓏫
M16-G4-X1-S28-Z3A: 1 times
𓇉𓅂𓏏𓋳𓏫
Used hieroglyphs
- G4: 4 times
- M16: 4 times
- G1: 3 times
- S28: 2 times
- V6: 2 times
- Z3A: 2 times
- X1: 1 times
Dates
- NK: 4 times
- MK & SIP: 3 times
- OK & FIP: 2 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 7 times
- unknown: 1 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- [feines Leinen]: 5 times
- [ein feines Leinen]: 4 times
Part of speech
- substantive: 9 times
- substantive_masc: 9 times
- st_absolutus: 9 times
- singular: 9 times
- masculine: 9 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber