ẖr.jw

 Main information

• die Menschen (die "Unteren") german translation
• humankind english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 124240 lemma id
• Wb 3, 392.2-3; FCD 203 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[3,4]// [...] [š]mi̯.t tꜣ p,t ẖr,w=f
[---] den Himmel betreten, seine Untergebenen.
sawlit:pTurin CGT 54033 (alias: pTurin CGT 54031)//Verso: Erzählung von einem Götterstreit: [3,4]
IBUBd7bkMUFqaU57ujVg2rZc5KA sentence id
//[20]// ꜥḥꜥ.n skꜣ.n=j ꜣḥ,t.pl nb,t n,t Mꜣ-ḥḏ r tꜣš=f rsj mḥ,tj sꜥnḫ=(j) ẖr,j.pl=f jri̯=(j) šb.w.pl=f n ḫpr ḥqr jm=f
and I cultivated every field of the entire Oryx nome to its southern and northern frontier, feeding its inhabitants and making its food reserves, and there was no hungry one therein.
sawlit:Grab des Amenemhat (Beni Hasan 2)//Biographie des Amenemhat: [20]
IBUBd3RvXXioQURokhlI32B5XmE sentence id
jni̯ ẖr,j.pl=sn m sqr-ꜥnḫ //[3]// r mḥ šnꜥ n jtj=f Jmn
Ihre Angehörigen als Kriegsgefangene herbeibringen, um die Scheunen(betriebe) für seinen Vater Amun (mit Arbeitskräften) zu füllen.
bbawramessiden:Hypostyl (Außen)/Südwand//Episode IV: Präsentation der Kriegsbeute vor Göttern: [2]
IBUBd02Q4fppX0IhnEbtWrgIp7I sentence id
swꜣḏ=j 〈ẖr,j〉w
Ich werde die "Unteren" gedeihen lassen.
tb:pKairo CG 51189 (pJuja)//Tb 110: [555]
IBUBdWNEq7Gf1EzfkGkqae5Qxf8 sentence id
wnn ẖꜣ,t=f m nṯr ḥnꜥ ẖr,j.pl=f r-nḥḥ
Sein Leichnam wird ein Gott sein, zusammen mit seinen Untergebenen.
tb:pLondon BM EA 10477 (pNu)//Tb 101: [11]
IBUBdwHqlyVeoESDhU8JfOucssM sentence id

 ẖr.jw in following corpora

 Best collocation partners

  1. Mꜣ-ḥḏ, "Weiße Antilope (16. o.äg. Gau)" | "Gazelle (16th nome of Upper Egypt)"
  2. sqr-ꜥnḫ, "Kriegsgefangener" | "captive; prisoner"
  3. ḥqr, "Hungriger" | "hungry man"

 Same root as

 Written forms

T28-D21-A1-B1-Z2: 1 times

𓌨𓂋𓀀𓁐𓏥


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy