znn
Main information
• Aktenstück; Buch; Bericht
german translation
• copy (of a document); record
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 137570
lemma id
• Wb 3, 460.1-5; FCD 232; Lesko, Dictionary III, 63
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[9,6]// jw pꜣ mj,t(j){t} (ḥr) spr r-rʾ=tn jw=tn (r) dgꜣs n=f ꜣḥ,t.pl (n) pr,y(t).pl n pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) s,wt.pl n pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) ꜥḥꜥ(,y).pl n pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-[(w)ḏꜣ]-s(nb) [...] //[9,7]// s,t.pl n pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) ⸢mjn,t⸣.pl n pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) ḫꜣ-n-tꜣ.pl n pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) šm,w n [pr-ꜥꜣ] ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) rmny,t.pl n pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) ⸢jw⸣=⸢w⸣ nꜣ~ḥꜣ m s,t //[9,8]// nb(.t) n ꜣbw=f mtw=tn ḏi̯.t jni̯.tw n=n mj,tt (n) pꜣ n,tj nb jw=tn (r) jri̯=f m snn jp,w ẖrj jnb,wt
Wenn die Kopie (des Schreibens) euch erreicht, sollt ihr für ihn an jedem Ort, den er wünscht, die Felder der Güter Pharaos - LHG -, der $s.t$-Einrichtungen Pharaos - LHG -, der Magazine Pharaos - LHG -, der $s.t$-Einrichtungen Pharaos - LHG -, der $mjn.t$-Felder Pharaos - LHG -, der $ḫꜣtꜣ$-Felder Pharaos - LHG -, der Steuer(felder) Pharaos - LHG - (und) des Domänenlandes Pharaos - LHG - markieren, die vernachlässigt sind, und ihr sollt uns eine Kopie all dessen bringen lassen, was ihr in der Inventarliste unter der Festung (?) niederschreiben werdet.
IBUBd3FvpBHvnkeejhsKaWv3J2g
sentence id
//[p.4, x+6]// mj,t(j) n(,j) snn jni̯.t n=f m jn.yt m mn[,w] n(,j) Ꜣbw ⸢m⸣ ḏḏ mn,[w] [n] ⸢mn,w⸣
Die Kopie des Schriftstücke, das ihm gebracht wurde, war das, was man von der Festung von Elephantine gebracht hatte, als etwas, was eine Festung einer (anderen) Festung gibt.
IBUBdQnLBxrYAUvkqKQ9TqPglf4
sentence id
//[Vso 12.1]// snnj nꜣ mḥ{sm} [n] Pꜣ-___,t [...] 1000
Kopie der Flachs(lieferung) des (Gebiets) Pa-... (oder: des Ackertyps ...): 1000 (Einheiten).
IBUBd7vrDWFZzUWKvuqJ9fzEoCo
sentence id
{jwi̯}jw jni̯ rḫt jr,j m snn
Die entsprechende Liste wurde gebracht als Aktenstück.
IBUBdxcDiwrQGED6gTV7djrFiJI
sentence id
pꜣ snn m ḏd ḥm-nṯr-n-Ḥr-Nḫn //[Z.16]// Sbk-nḫt ꜣt,w-n-ṯ,t-ḥqꜣ Kbs,j
Diese Urkunde handelt von dem Gottesdiener des Horus von Hierakonpolis Sobeknacht (und) dem $ꜣt.w$ der "Matrosen des Herrschers" Kebsi.
IBUBdyQpcO3kAUnfjw05BG5N1E0
sentence id
znn in following corpora
Best collocation partners
- n.j, "gehörig zu" | "belonging to"
- mnn.w, "Festung" | "fortress (also metaph.)"
- ꜥḥꜥ, "Schatz; Magazin; Vorratshaus" | "treasure; storehouse"
Same root as
- jzn, "riegeln (öffnen und schließen); wegziehen; öffnen" | "to bolt (open and closed)"
- jzn.yt, "Verschluss; Riegel" | "lock; bolt"
- nznzn, "dahingehen (o. Ä.)" | "to suffer (?)"
- nznzn, "(vom Feuer) zerstören; zerstört sein" | ""
- zn, "öffnen" | "to open"
- zn, "Pflugschar" | "plowshare"
- zn, "Schneide (des Schwertes)(?); Schärfung (?)" | ""
- zn.yw, "die Dahingegangenen" | ""
- zn.w, "Art" | ""
- zn.t, "Senet (Brettspiel)" | "senet (board game)"
- zn.t, "[Gefäß]" | ""
- zn.tj, "Abbild" | "likeness"
- zni̯, "herankommen an; übertreffen; vorbeigehen; passieren; (sich) trennen (von); abschneiden; (sich) abtrennen; ähnlich sein" | ""
- znn, "Streitwagenkämpfer; Krieger" | "chariot soldier; warrior"
- znn, "Bild; Ebenbild" | "image; likeness"
- znzn, "zerspalten; zerbrechen; zugrunde richten" | "to destroy"
- znzn.t, "Feuersbrunst" | "conflagration"
- sn.w, "Rechnung; Berechnung (?)" | "account (?); accounting (?)"
- snj.w, "[ein Wertmesser]; Silberstück" | "[a measure of value]; piece of silver (of specific weight)"
- szn, "(Türen) öffnen" | "to open (doors); cause to draw aside"
Dates
- MK & SIP: 8 times
- NK: 6 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 8 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 5 times
- unknown: 1 times
Co-textual translations
- Aktenstück: 8 times
- Urkunde: 3 times
- Bericht: 3 times
Part of speech
- substantive: 14 times
- substantive_masc: 14 times
- st_absolutus: 13 times
- singular: 13 times
- masculine: 12 times
- st_constructus: 1 times
- plural: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber