šd

 Main information

• [Sack für Korn (?)] german translation
• [a (leather) sack (?) for grain] english translation
• substantive part of speech
• 158590 lemma id
• Andreu/Cauville, RdE 30, 1978, 19 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[b4⁝1-Vorspalte]// (j)ḫ,t nfr.t ⸮pzn? šd ⸢ḥnq,t⸣ [...]
(Objektgegenstand:) schöne Sachen(=A) - Pezen-Brot(=B) - Kornsack(=C) - Bier(=D)
bbawarchive:pBerlin P 10474 A-B verso (94A-96A)//pBerlin P 10474 A-B verso (94A-96A): [b4⁝1-Vorspalte]
IBUBd3NBHPwdvEZsh6vSDYCbRd8 sentence id
//[b5-Vorspalte]// pzn (j)ḫ,t nfr.t ⸮šd?
Pezen-Brot - schöne Sache - Getreidesack
bbawarchive:pBerlin P 10474 A-B verso (94A-96A)//pBerlin P 10474 A-B verso (94A-96A): [b5-Vorspalte]
IBUBd4yTRE2xBEHPiqCqDIBVqW0 sentence id
//[1]// (w)di̯ m ⸢šd⸣ 20 ṯzi̯ r pr-šnꜥ jꜣb[,tj] n S,t-jb-Rꜥw
Abgelegt in 20 Sched-Behälter, die im östlichen Magazin des Sonnenheiligtums des Neferirkare eingenommen worden sind.
bbawarchive:pBM 10735 frame 9 recto (50-52 A)//1b: [1]
IBUBdwRb7Ig8E0UClQ6aWvcTaeI sentence id
jw jni̯.n=k //[VS;x+10]// sšp,t [...] 1000 //[VS;x+10a-c]// m sꜣn tb,wt //[VS;x+11]// ḥmw [...] 100 //[VS;x+12]// str [...] 100 //[VS;x+13]// jꜣq,t ḏr,t [...] 20 //[VS;x+14]// nqꜥ,wt tb,t [...] 20 //[VS;x+15]// šw(ꜣ)b tb,t [...] 5 //[VS;x+16]// ksb,t tb,t [...] 5 //[VS;x+17]// ḏbꜣ,w ẖꜣr [...] 10 //[VS;x+18]// šꜣj ⸮šd? [...] 10 //[VS;x+19]// ḥnꜥ ꜥpr,w nꜣ-n hnw 6 //[VS;x+20]// m bꜣq,w gnn,w nms(,t)
Du hast gebracht: 1000 Chate-Früchte von dem San-Strauch(?) - Stiegen (?), 100 (Stück) Hemu-Getreide-Pflanze, 100 Seter-Pflanze, 20 Bündel Lauch, 20 Stiegen Sykomorenfrüchte, Perseabaum(früchte?) 5 Stiegen, 5 Stiegen Kesebet-Baum(früchte?), 10 Sack Laub, 10 Sack(?) Feldpflanzen und Ausrüstung (mit) diesen 6 Gefäßen (Hin-Maß?) von Moringa-Baum-Öl (sowie) Harz(?) ? Krug.
bbawbriefe:pBerlin 10035//Brief eines Vorgesetzten: [VS;x+9]
IBUBd3alcNtTW0TihQTNlQ6Sxas sentence id

 šd in following corpora

 Best collocation partners

  1. tb.t, "[ein Maß]" | ""
  2. sꜣn, "[eine Pflanze]" | ""
  3. str, "grüne Pflanzen" | "green plants"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy