mšd.t
Main information
• Furt
german translation
• ford (on the Orontes)
english translation
• substantive: substantive_fem
part of speech
• 76620
lemma id
• Wb 2, 158.14; FCD 119; Lesko, Dictionary I, 247; ONB 256
bibliographical information
Most relevant occurrences
pꜣ mšꜥ n Pꜣ-Rꜥw ḥr ḏꜣi̯.t tꜣ [mšd,t] [...] //[14]// rs,j dmj n Š~[btn] m wꜣ,t [...]
[§58] Die Heeresabteilung Pre überquerte die [Furt] [§59] ... südlich der Stadt Scha[btuna] [§60] auf einer Wegstrecke von ...
IBUBdxBY3kQz4UuYmjU042QOzDE
sentence id
[...] [mš]dy,t J~[r~n~t] pꜣ mšꜥ //[ChB2 vso 1,6]// [...]
[§38] ... Furt des (Flusses) O[rontes] [§39], die Heeresabteilung ...
IBUBd5eZDfA8N0jsm3M3nxUcsQw
sentence id
[ḏꜣi̯].n=f m[šd,t] [...] //[10]// [...] [Jmn-di≡f-nḫt,w.pl-n-Wsr-Mꜣꜥ,t-Rꜥw]-stp.n-Rꜥw
[§38] Er [überquerte] die F[urt] ... [§39] ... '[Amun wird dem (König) Usermaatre]-setepenre Siege [geben]' (= Name einer Heeresabteilung) ...
IBUBd7VxPwmCDEEalpbplHOBRu0
sentence id
ḏꜣi̯.yw=sn tꜣ mšd,t [...]
[§78] Sie überquerten (bereits) die Furt ...
IBUBd5K5VwVZdE9yj8eFuEtDy8g
sentence id
[ḏ]ꜣi̯.n=f [mš]d,t n.t //[18]// [...] [...]
[§38] Er [über]querte die [Fu]rt des ... [§39] ...
IBUBd5W36WVu2UW4qs4Zw7xx2UQ
sentence id
mšd.t in following corpora
Best collocation partners
- Pꜣ-Rꜥw, "Pre (Name eines Heeres)" | ""
- Šbtn, "Schabtuna" | ""
- Jrnṯ, "Orontes" | ""
Same root as
- jšdd, "Speichel (?); Schweiß (?); Brustbein (?)" | "spittle (?); sweat (?)"
- mnšd, "der Zerfleischte (?) (Apophis)" | ""
- mšd, "[eine pflanzliche Opfergabe]" | "[a vegetal offering]"
- mšd, "[Gerät oder Waffe]" | ""
- mšd, "[Körperteil]" | ""
- nšd, "zerfleischen; zerreissen" | "to rend"
- nšd.y, "Juwelier; Dekorateur" | "jeweler; lapidary"
- nšḏ, "zerkleinern" | "to reduce to small bits"
- sšdi̯, "entfernen lassen" | "to make leave; to remove"
- Šd.w, "Retter" | "Rescuer"
- Šd.w, "Nehmender" | "Taker"
- Šd.t, "Schedet (Krokodilopolis)" | "Shedet (Crocodilopolis)"
- šd, "ledernes Kissen" | "cushion (of leather)"
- šd, "Mörser" | "mortar"
- šd, "Töpfer" | ""
- šd, "Liturgien" | ""
- šd, "[Sack für Korn (?)]" | "[a (leather) sack (?) for grain]"
- šd, "Zauberer; Rezitierer" | ""
- šd.y, "Graben (militärisch)" | "ditch"
- šd.y, "Acker" | "field; meadow; parcel of land"
- šd.y, "Fischfang" | "catch (of fish; of fowl)"
- šd.yt, "geflutetes Ackerland (mit Wasserflächen)" | "flooded parcel of land"
- šd.w, "lederner Wasserschlauch" | "skin; water skin"
- šd.w, "[Teile des Schiffes]" | "lacings (?) (naut.)"
- šd.w, "Grundstück; Landstück" | "field; meadow; parcel of land"
- šd.w, "Brunnen" | "artificial lake"
- šd.wt, "Ackerland; Ackerstücke" | "field; meadow; parcel of land"
- šd.wt, "Wasserbecken (?)" | ""
- šd.t, "Wasserloch; Brunnen; Graben" | "well; water hole"
- šd.tj, "der von Schedet (Sobek)" | "one of Shedet (Sobek)"
- šd.tj, "Ausgräber (?)" | ""
- šd.tj, "krokodipolitisch" | ""
- šdy.t, "[eine heilige Kuh]" | "nurse (a divine cow; also epithet of Hathor)"
- šdy.t, "Schutthaufen" | "rubble"
- šdi̯, "nehmen; herausnehmen; entfernen; (Gaben) darbringen; graben; aushöhlen; retten; (etwas) lesen; rezitieren; säugen; aufziehen" | ""
- šdšd, "Standartenwulst" | "[bolster-like protuberance on the front of divine standard]"
- šdd, "Speichel (?); Brustbein (?)" | ""
- šddt, "Zahlung; Aufwendung" | "payment; expenditure"
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 12 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 2 times
- Nubia: 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- substantive: 15 times
- substantive_fem: 15 times
- singular: 15 times
- st_absolutus: 13 times
- feminine: 13 times
- st_constructus: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber