grg

 Main information

• Ansiedlung german translation
• settlement english translation
• substantive part of speech
• 168030 lemma id
• Wb 5, 188.12-13; Lesko, Dictionary IV, 63 bibliographical information

 Most relevant occurrences

nꜣ r(m)ṯ.pl m ⸢nꜣy⸣=w grg.pl
Die Leute sind in ihren Ansiedlungen.
sawlit:pChester Beatty I//Verso, Section A: Götterhymnus: [A 2]
IBUBd6iSUzjgE03hoWV5q0pdvTo sentence id
twr n=j jri̯{.t} wsḫ tꜣ //[3]// r nmt,t=j r nʾ,t.pl grg.pl
Respekt herrscht vor mir, der die Weite der Erde umfaßt ("gemacht") hat entsprechend meinem Gang zu den Städten und Siedlungen.
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 1-113//Tb 084: [2]
IBUBdxKIl2CGL0owgycgpQQYuNM sentence id

 grg in following corpora

 Best collocation partners

  1. wsḫ, "Breite; Weite" | "breadth; width"
  2. twr, "zurückweisen; (jmdn.) abweisen; achtungsvoll behandeln; respektieren; sich fernhalten (von etwas); sich halten an (etwas); reinigen; rein sein" | ""
  3. nmt.t, "das Schreiten; Gang" | "stride; course"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy