jšr.t

 Main information

• Breithacke german translation
• hoe english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 32040 lemma id
• Meeks, AL 78.0504; Sabek, in: Fs Endesfelder, Priese, Reineke, Wenig, 436 bibliographical information

 Most relevant occurrences

bꜣ m //[rto30/31]// (j)šr,t=ṯn //[rto31]// m kꜣ,t
Hackt mit euren Breithacken bei der Arbeit!
bbawbriefe:pMMA Hekanakhte II//2. Brief des Heqa-nacht: [rto30]
IBUBd2uHVQEnZUWVmQpajl5hr7U sentence id

 jšr.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. bꜣ, "aufhacken; zerhacken" | "to hack up (the earth); to open up"
  2. kꜣ.t, "Arbeit" | "work"
  3. =ṯn, "[Suffix Pron. pl.2.c.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. pl.)"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy