Msḫt.jw

 Main information

• [Sternbild des Großen Bären] german translation
• Plough (constellation) english translation
• entity_name: artifact_name part of speech
• 75770 lemma id
• Wb 2, 149.3-4; FCD 118; Wilson, Ptol. Lexikon, 465 f.; LGG III, 441 bibliographical information

 Most relevant occurrences

j:nḏ ḥr=tn pꜣ 7 sbꜣ.pl n.w p,t n,tj m msḫ,tjw n,tj ꜥḥꜥ ḥr s,t=sn n.t rꜥw-nb
Seit gegrüßt, ihr Siebenergruppe von Sternen des Himmels, die sich im (Sternbild des) Großen Bären befinden und die an ihrem täglichen Platz stehen (oder: kulminieren?),
sawmedizin:Papyrus Brooklyn 47.218.2//〈Papyrus Brooklyn 47.218.2 〉Geburtshilfe-Papyrus: [x+7.12]
IBcAkOONMwh4aUykmbJYdxazvdE sentence id
//[P/A/N 7]// [sbš] [p,t] [ꜥnḫ] Spd(,t) n Ppy js pw [ꜥnḫ] [zꜣ] [Spd,t] [wꜥb.n] [n]=[f] [psḏ,t.du] [m] ⸢ms⸣ḫt,w j:ḫm-[s]k
[Der Himmel ist klar(?)], Sothis [lebt], denn Pepi ist [einer, der lebt, der Sohn der Sothis, für den die beiden Neunheiten sich im] Großen Bär, dem Unvergänglichen, [gereinigt haben (?)]/[den die beiden Neunheiten für ihn (= Re) im] Großen Bär, dem Unvergänglichen, [gereinigt haben (?)].
bbawpyramidentexte:〈Nordwand〉//PT 302: [P/A/N 7]
IBUBdzOJKwJwFk6ZohQYQgu3HDg sentence id
//[567]// sbš p,t ꜥnḫ Spd(,t) n Wnjs js ꜥnḫ zꜣ Spd,t wꜥb.n n=f psḏ,t.du m msḫt,w j:ḫm-sk
Der Himmel ist klar(?), Sothis lebt, denn Unas ist einer, der lebt, der Sohn der Sothis, für den die beiden Neunheiten sich im Großen Bär, dem Unvergänglichen, gereinigt haben (?)/den die beiden Neunheiten für ihn (= Re) im Großen Bär, dem Unvergänglichen, gereinigt haben (?).
bbawpyramidentexte:〈Nordwand〉//PT 302: [567]
IBUBdwS0uBzRsUQVrqjrDTME8II sentence id

 Msḫt.jw in following corpora

 Best collocation partners

  1. sbš, "erbrechen lassen; auslaufen lassen (d.h. klar, nüchtern werden)" | "to make vomit"
  2. Spd.t, "Sothis (Stern des Sirius als Göttin)" | ""
  3. Jḫm-sk, "Nicht-Untergehender (Zirkumpolarstern)" | "He-who-does-not-set (circumpolar star)"

 Same root as

 Written forms

F31-S29-Aa1-X1-F23-N14-G7-Z3A: 1 times

𓄟𓋴𓐍𓏏𓄗𓇼𓅆𓏫


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy