ḥw.tt
Main information
• Steinbruch (mit saalartigen Aushöhlungen)
german translation
• mine; quarry
english translation
• substantive: substantive_fem
part of speech
• 99810
lemma id
• Wb 3, 6.6; FCD 179
bibliographical information
Most relevant occurrences
[...] //[col. 44]// [...] m rʾ ḥṯ,t
[...] am Eingang des Steinbruchs.
IBUBd8vI6iEKJEQLgnYbl9xwi00
sentence id
wn.⸮n?=(j) m pr.pl n.w Mḥ,tj ḫtm.n=(j) pr.pl-ḥḏ=f //[4]// m ⸢ḏw⸣ pf n(,j) pr Ḥr,w n(,j) ḫtjw ⸢mfkꜣ,t⸣ [rmn.n]=(j) mfkꜣ,t jm m ḥṯ,t n.t pr //[5]// Šmꜣ
When I was in the houses of the Northerner, I sealed up his treasuries on that mountain of the house of the Horus of the Terrace of turquoise, [having taken (?)] turquoise thence from the mine of the house of Shema.
IBUBd9UDlNOAD0Qkp1uUavkkkdw
sentence id
wḥm.n=(j) rmn m k.t ḥṯ,t ḥṯ,t n.t Ḥr,w [n(,j)] ⸮[R]tn[w]? ⸢ḫ⸣r=t(w) r=s m //[6]// ḫpr.t n Ḥr,w ḏs=f
I repeated the carrying from another mine, called The Mine of Horu[s] of [...]tn[...], as that which had come into being for Horus himself.
IBUBd9ioZiYwO0zutnL83FVGOGA
sentence id
ḥw.tt in following corpora
Best collocation partners
- Mḥ.tj, "Mehti" | ""
- Šmꜣ, "Schema" | "Shema"
- rmni̯, "tragen; (sich) stützen (auf)" | "to carry; to support"
Same root as
- jḥjḥ, "[ein Geräusch im Wasser (plätschern?)]" | "[a noise in the water (bubble?)]"
- mḥ.t, "Feder; Wedel" | "feather"
- mḥ.t, "Mähne des Pavians" | ""
- Ḥw.t, "Schlagende" | ""
- Ḥw.t, "Regen" | ""
- Ḥḥ.w, "Huh" | "Heh (one of the eight primeval gods of Hermopolis)"
- Ḥḥ.wt, "Hauhet" | "Hauhet (the primeval goddess)"
- ḥꜣy, "kommen; wehen" | "to come"
- ḥꜣy, "fließen; überfluten" | "to overflow"
- ḥꜣy, "Überschwemmung" | "flood"
- ḥꜣy, "leuchten; beleuchten" | "to illumine; to light up"
- ḥꜣy, "Licht" | "light"
- ḥꜣy, "der Leuchtende (Sonnengott)" | "one who shines (sun god)"
- ḥꜣy.t, "Schlamm; bewässerte Stelle; Flutwasser" | "sheet of shallow inundation water overlying the ground"
- ḥꜣy.t, "Licht" | "light"
- ḥꜣy.t, "die Leuchtende (Hathor)" | "one who shines (Hathor)"
- ḥꜣy.tj, "die beiden Lichter (Sonne und Mond)" | "the two lights (sun and moon)"
- ḥꜣy.tj, "[Bez. der beiden Königsschlangen]" | ""
- ḥꜣy.tj, "[Bez. des Sonnengottes]" | "He-who-belongs-to-what-shines (sun god)"
- ḥꜣy.tjt, "die Leuchtende (Bez. von Göttinnen, bes. der Hathor)" | "one who shines (goddesses; Hathor)"
- ḥꜣḥꜣ, "[krankhafte Tätigkeit des Herzens]" | "[heart ailment]"
- ḥy, "Aufsichtsbehörde (?); Aufsichtbeamter(?)" | "inspector"
- ḥy, "Flut" | "flood"
- ḥw, "Treiber; Schläger; Hirt" | "driver; slugger; shepherd"
- ḥw, "Meißel" | "[a chisel used in the Opening-of-the-mouth ceremony]"
- ḥw, "der Schlagende" | ""
- ḥw, "Schwinge; Flügel" | ""
- ḥw, "Sumpf (?)" | ""
- ḥw.yt, "Schlag" | "stroke; blow"
- ḥw.yt, "Abgeschlagenes (vom Mühlstein); Steinmehl (in med. Verwendung)" | ""
- ḥw.w, "[eine Rinderart (Stiere)]; Vieh (allg.)" | "(class of) bulls; cattle (gen.)"
- ḥw.t, "Regen; Flut" | "rain; flood"
- ḥw.t, "Schwein" | "pig"
- ḥwy, "[Teil des Obelisken]" | "tip (of an obelisk)"
- ḥwy.tj, "Lichtglänzender" | ""
- ḥwi̯, "schlagen; stoßen; betreten; fließen; bewässern; regnen; weihen" | ""
- sḥw, "Gesamtheit; Zusammenfassung" | "collection; assemblage; summary"
- sḥw, "Gemeinschaft; Versammlung (?)" | "grouping (of personnel); assembly"
- sḥwi̯, "zusammenfassen; sammeln" | "to collect; to assemble"
- sḥty, "[ein Fisch]" | "[a fish]"
Written forms
V28-V13-X1-O1: 3 times
𓎛𓍿𓏏𓉐
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 4 times
Co-textual translations
- Steinbruch (o. Ä.): 4 times
Part of speech
- substantive: 4 times
- substantive_fem: 4 times
- st_absolutus: 4 times
- singular: 4 times
- feminine: 4 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber