špss

 Main information

• Vornehmer german translation
• noble (an esteemed person) english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 153900 lemma id
• Wb 4, 452.16 bibliographical information

 Most relevant occurrences

nn sḫm.tw //[rt. 7,2]// m nḥb,t=k jn r(m)ṯ.pl nṯr.pl špsj.pl r(m)ṯ.pl nb{t} rḫ,yt nb.t ḥnmm,t nb.t ṯꜣ,y.pl nb{t} ḥm,t.pl nb.t n,tj m p,t n,tj m tꜣ //[rt. 7,3]// n,tj ꜥnḫ n,tj m(w)t
Nicht wird Macht über deinen Nacken ausgeübt werden, durch Menschen, Götter, „Edle“ (edle Tote?), irgendwelche Leute, irgendwelche $rḫ.yt$-Leute, irgendwelche $ḥnmm.t$-Leute, irgendwelche Männer, irgendwelche Frauen, die im Himmel sind, die auf Erden sind, die leben, die tot sind.
sawmedizin:Papyrus Chester Beatty 8 (BM EA 10688)//〈rto. 6,x-9,9: 〉 Magischer Text: [rt. 7,1]
IBcDNOdS32Q0w00ZmcAerk7qH58 sentence id
špss pw ḫwd{tꜣ} m sr.w.pl=f
Ein Angesehener ist, wer reich mit seinen Beamten (gesegnet) ist.
sawlit:pMoskau 4658//Die Lehre für Merikare: [3,16]
IBUBd1lRzkeUEUKqrZYJrnohWSE sentence id
qrs.t(j)=f m z(my,)t jmn,tj.t jꜣwi̯(.w) nfr wr,t wn(.w) jmꜣḫ=f [ḫr] nṯr-ꜥꜣ-ẖr(,t)-nṯr wsr špss ⸢ḥr,j-tp-Nḫb⸣ //[3]// Dbḥ,n≡j
Er möge bestattet werden in der westlichen Begräbnisstätte, indem er sehr schön alt ist, indem seine Würde/Versorgung existiert [bei] dem Großen Gott der Nekropole, Mächtiger und Vornehmer, (nämlich das) Oberhaupt von El-Kab Debeheni.
bbawgrabinschriften:Architrav//Opferformel: [1]
IBUBd7cUhtyVHUf9mJmMhAbEvg8 sentence id
//Z1// jrj-jḫ,t-nsw,t špss jmj-rʾ-jꜥꜣw //Z2// Wnj
Der Verwalter des Königsvermögens und Vornehme, der Vorsteher der Dolmetscher Uni.
bbawfelsinschriften:Wadi Allaqi 2//〈Wadi Allaqi 2〉: Z1
IBUBd2WCp0eNPUmnvVjW2GICO9o sentence id
〈___〉 jn r(m)ṯ.pl nṯr.pl špsj.pl
〈Nicht wird Macht über deinen … ausgeübt werden〉 durch Menschen, Götter, „Edle“ (edle Tote?).
sawmedizin:Papyrus Chester Beatty 8 (BM EA 10688)//〈rto. 6,x-9,9: 〉 Magischer Text: [rt. 9,4]
IBcDNMJ4QSXW9UKlgQOw7f8xUgk sentence id

 špss in following corpora

 Best collocation partners

  1. rmṯ, "Mensch; Mann" | "human being; man"
  2. sḫm, "mächtig sein; Macht haben (über)" | ""
  3. nṯr-ꜥꜣ-ẖr.t-nṯr, "Großer Gott von der Nekropole" | ""

 Same root as

 Written forms

A51-S29-Z4-Y1-G7-Z3A: 8 times

𓀼𓋴𓏭𓏛𓅆𓏫


A50B-S29-S29-Y1v: 1 times

Cannot be displayed in unicode


A51-S29-S29-Y1-A1: 1 times

𓀼𓋴𓋴𓏛𓀀


A51-S29-Z4-Y1: 1 times

𓀼𓋴𓏭𓏛


A51-S29-Z4-Y1-G7: 1 times

𓀼𓋴𓏭𓏛𓅆


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy