ṯz
Main information
• Sandbank ("Erhöhung")
german translation
• sandbank
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 176840
lemma id
• Wb 5, 401.12-402.5
bibliographical information
Most relevant occurrences
kꜣ rḏi̯=j //[9, 18]// ḫpr mw n.w mḥ 4 ḥr ṯs.w.pl n.w ⸮ꜥꜣḏ.du?
"Dann will ich veranlassen, dass Wasser von 4 Ellen entsteht auf den seichten Stellen des Kanals der "beiden Mugiliden"."
IBUBd2nPuNOXLEEKg5TeSiCYiBA
sentence id
ḏd=tw rʾ pn ḫft Rꜥw ḥr ṯs,t n,t Mr-nḫꜣ.du r snḫḫ nswt m ꜥnḫ
Man rezitiere diesen Spruch, wenn Re auf der Sandbank des 'Zweimesserkanals' ist, um den König mit Leben zu verjüngen!
IBUBdxCUbdL7ikLTq7218zfZBmo
sentence id
nꜣ ṯz [...] //[12]// bšt,w jw n rḫ[._] [...] [_]=sn m-[ꜥ] //[13]// ḫrw.pl n Šꜣs,w //[14]// wn=w ḥr t〈k〉n [...]
Was die Sanddühne ... der Rebellen [anbetrifft], nicht wissen/kennen ... in der Hand der Rebellen von Schasu, die angreifen.
IBUBdyp09QFcj0E8v7rQyTyE3C8
sentence id
j nb jns(,j) sḫm m ꜣw(,t)-jb ky-ḏd ḫsf ḥ(ꜣ),tj.pl j nb jgp ṯꜣy sqd,wt j sqdi̯ ḥr ṯz{,t} pwy n //[3]// ꜥꜣpp j ṯz tp.pl smn wsr,t.pl m pri̯(.t) m nzp,w j jr,j mẖn〈,t〉 štꜣ zꜣw ꜥꜣpp jni̯ n=j mẖn(,t)
Oh, Herr des roten Stoffes, der über die Freude verfügt - Variante: der die Brustorgane abweist - oh, Herr der Wolken, Männlicher der Fahrt, oh, der über jene Sandbank des Apophis fährt, oh, der Köpfe anfügt und Hälse befestigt beim Entkommen aus der Verwundung, oh, verborgener Hüter der Fähre, der den Apophis bewacht, bringe mir die Fähre!
IBUBd2tRg654ZUixgd4mmbA86Ag
sentence id
j jnn!.yw mẖn,t ḥr ṯz pwy qsn jni̯ n=j mẖn,t
Oh, die die Fähre über jene schlimme Sandbank bringen, bringt mir die Fähre!
IBUBd2EAI4EA7UiakhYiiqWQ3KY
sentence id
ṯz in following corpora
- bbawramessiden
- bbawtotenlit
- sawlit
- tb
Best collocation partners
- mẖn.t, "Fährschiff" | "ferry-boat"
- j, "oh!; [Interjektion]" | "oh! (vocative interjection)"
- Ꜥꜣpp, "Apophis (Schlangengott, Götterfeind)" | "Apophis"
Same root as
- sṯz, "Stab; Stütze" | ""
- sṯz.w, "Aufrichtung; Erhebung; Lobpreisung" | "raising up"
- sṯz.w, "Wolken" | "clouds"
- sṯzi̯, "erheben; hochheben" | "to raise; to lift up"
- ṯz, "Steuer; Leistung" | "taxes; dues; delivery"
- ṯz, "Stütze" | "support"
- ṯz, "[Substantiv]" | ""
- ṯz.w, "Tadelnswertes" | ""
- ṯz.w, "Versteifung (im Nacken); Anhäufung" | "erection (of the neck); accumulation (med.)"
- ṯz.t, "[Futteral für Sechem-Zepter]" | "[a case for a sekhem-scepter]"
- ṯz.t, "Gebirge" | "ridge (of hills); (mountain) range"
- ṯz.t, "Kasten (als Möbel)" | "chest (on legs?)"
- ṯz.t, "Rang" | "station (in life?)"
- ṯz.t, "Himmel; Dach" | "heaven; roof"
- ṯz.t, "Klageweib" | "mourning woman"
- ṯz.t, "Vorwürfe; Beschwerden" | "complaint"
- ṯz.t, "Verderben, Vernichtung" | "image of an enemy (to be destroyed)"
- ṯz.t, "Opferanteil (der Priester)" | "[a kind of bread (which reverted to priests from the altar)]"
- ṯz.t, "Transport" | ""
- ṯz.t, "Erhebende" | ""
- ṯz.tj, "der im Kasten (Osiris)" | "one who is in the chest (Osiris)"
- ṯz.tj, "[eine Personenbezeichnung]" | ""
- ṯz.tjw, "Feindabbilder" | "image of an enemy (to be destroyed)"
- ṯz.tjt, "Feindabbild" | ""
- ṯzi̯, "tadeln; (etwas) aussetzen (an jmnd.)" | "to be angry with; to bear a grudge against"
- ṯzi̯, "aufrichten; hochheben; hinaufsteigen" | ""
Written forms
S24-O34-Z7-N23-Z2: 2 times
𓋭𓊃𓏲𓈇𓏥
S24-X1-M17-M17-N35A-N36-N23: 1 times
𓋭𓏏𓇋𓇋𓈗𓈘𓈇
Used hieroglyphs
Dates
- NK: 9 times
- TIP - Roman times: 7 times
- MK & SIP: 3 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 17 times
- unknown: 2 times
Co-textual translations
- Sandbank: 13 times
- Sandbank ("Erhöhung"): 6 times
Part of speech
- substantive: 19 times
- substantive_masc: 19 times
- st_absolutus: 6 times
- singular: 4 times
- masculine: 4 times
- plural: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber