ḏw

 Main information

• Messer german translation
• - english translation missing
• substantive: substantive_masc part of speech
• 182880 lemma id
• Wb 5, 550.1-2; MedWb 1000 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jri̯.ḫr=k n=s ḏw m sw,t n(,j).t //[109,15]// jri̯.t ḏw-ꜥ
So sollst du (folglich) dafür ein Messer aus einer Binse zum (?) Durchführen einer Messerbehandlung machen.
sawmedizin:Papyrus Ebers//[Verso:] 103,19-110,9 = Eb 857-877: „Erfahrungswissen zu Anschwellungen“ (Das Geschwulstbuch): [109,14]
IBcCiUOIetBbaEkbviaGBqLZ2Wg sentence id

 ḏw in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḏw-ꜥ, "Messer (des Arztes); Messerbehandlung" | "knife (?)"
  2. sw.t, "[Binse (auch als Symbol für O.Äg.)]" | "sedge plant"
  3. jri̯, "machen" | ""

 Same root as

 Written forms

N26-Z1-T30: 1 times

𓈋𓏤𓌪


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy