mr

 Main information

• binden german translation
• to bind (med.) english translation
• verb: verb_2-lit part of speech
• 71880 lemma id
• Wb 2, 105.1-8; FCD 111; MedWb 382 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jr wꜣ,t n.t ꜥr,t(j)=fj mt.w.pl pw mr pḥ,wj wg,(y)t.du=fj mj ḏd wꜣ,t ⸮〈r〉? (j)ḫ,t m s(w)š
(Glosse C:) Was (die Textstelle) "Das $wꜣ.t$-Band seines Unterkiefers" angeht: das sind die $mt$-Stränge (hier: die Kaumuskeln), die das Ende seiner Kinnlade zubinden, so wie (man) "$wꜣ.t$-Band" sagt 〈zu〉 einer Sache mit einem $swš$-Band/Strang(?). (oder: so wie (man) sagt: "Das $wꜣ.t$-Band einer Sache ist (wie) ein $swš$-Band/Strang").
sawmedizin:Papyrus Edwin Smith//1.1-9.18: Wundenbuch, Kopfverletzungen (Fall 1-27): [3.18]
IBUBd24HaM6la0YSgFPTn5ZKQV8 sentence id
[...] [nr]ꜣw //[Vso 10,11]// mꜣjw-ḥḏ ḫ,t.pl n Tꜣ-st[j] [...] //[Vso 10,12]// ꜣb[y],⸮t? wḏb ḥr psd [...] //[Vso 10,13]// ms n jnm ꜣby jn[i̯] [...] //[Vso 10,14]// m mr ⸮zp-2? tʾ-nbs [...] //[Vso 10,15]// w ⸮[dj]dj? n Tꜣ-stj ṯꜣ[,w] [...] [...]
..]. Nubischer Stein]bock; Oryx-Antilope; die Produkte von Nubien; [... ... ... ...] weiblicher (?) Panther umgedreht (?) auf dem Rücken [... ... ... ...] Jungtier (?) von dem Fell eines Panthers; Produkt/holen... ... ... ...] gebunden/Beutel; Brot von Christdornfrüchten [... ... ... ... Häma]tit/roter Ocker (?) aus Nubien; Palm[blätter (?) ...
sawlit:pChester Beatty IV = pBM EA 10684//Vso 7.3-10.15: Brief mit Abgabenliste (?): [Vso 10,10]
IBUBdWWMGoUgekOvsZWRrD0Gzzs sentence id
jn 〈mr〉 〈ꜥ〉=〈f〉 //[44]// 〈m〉 P(ꜣ)-ṯnf,j mꜣꜥ-ḫrw 〈sti̯〉 ꜥ=f jm=f r tꜣ
Der seinen Arm 〈an〉 Patjenfi, den Gerechtfertigten, gebunden hatte, {zieht} 〈lässt〉 seinen Arm von ihm zur Erde 〈sinken〉.
bbawgraeberspzt:Stundenritual: Nachtstunden//T 21f: 6. Nachtstunde, Tb 68 (Anfang): [43]
IBUBdzwYFljK9kAgiFTDP9PIQVQ sentence id
//[2.1]// j:mr ṯw r=s n,tj ḥnꜥ=j
Welcher bei mir ist, schließ dich (= bleib bei) ihr (= der Spannleine) an!
bbawgrabinschriften:zentrales Bildfeld//1. Reg.v.o. (Vogelfang): [2.1]
IBUBd9T2N1OQ5Uz6jwMvc5YFD84 sentence id
mr.n sw Ḥr,w jr msy,t=f
Horus hat sich seiner Nachkommenschaft angeschlossen.
bbawpyramidentexte:〈Westwand〉//PT 370: [T/A/W 48 = 284]
IBUBdwi5xM46v0QQs8Ox2sAezdQ sentence id

 mr in following corpora

 Best collocation partners

  1. =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
  2. wꜣ.t, "Strick; Band" | "cord"
  3. nw.t, "Bund von Flachs" | "bundle (of flax)"

 Same root as

 Written forms

U7-D21-S28: 3 times

𓌻𓂋𓋳


U7-D21-V1-D36: 2 times

𓌻𓂋𓍢𓂝


V48: 1 times

Cannot be displayed in unicode


U7-D21-D51-D40-Z7-X1: 1 times

𓌻𓂋𓂷𓂡𓏲𓏏


U7-D21-Z7-Z4-D51-D40-Aa1-D21-Z7-X1: 1 times

𓌻𓂋𓏲𓏭𓂷𓂡𓐍𓂋𓏲𓏏


U6-D21-V1-D36: 1 times

𓌸𓂋𓍢𓂝


U7-D21-Z7-D51-D40: 1 times

𓌻𓂋𓏲𓂷𓂡


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy