srḫ

 Main information

• Behörde german translation
• - english translation missing
• substantive: substantive_masc part of speech
• 851146 lemma id
• FCD 237 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//Z3// jw jni̯.w zš n(,j) tꜣ,t(j)-zꜣb-ṯꜣ,t(j) n bꜣk-jm r jni̯.t ṯꜣz,t n,(j.)t ꜥpr Rʾ-ꜣw //Z4// r ḥbs r-gs=f ḥr srḫ jm,j-wr,t
Es ist der Brief des Wesirs zu dem Diener (=zu mir) gebracht worden, um die Arbeitertruppe Tura's zu holen und um (sie) zu bekleiden in seiner Gegenwart an der Behörde der Westseite (?).
bbawbriefe:JE 49623//Protestbrief: Z3
IBUBdQzi80WhSEWWideOqhaLkfI sentence id

 srḫ in following corpora

 Best collocation partners

  1. tꜣ.tj-zꜣb-ṯꜣ.tj, "Wesir" | ""
  2. zš, "Schrift; Schriftstück" | "writing; writings"
  3. Rʾ-ꜣw, "Tura (Ort mit Steinbrüchen bei Kairo)" | "Tura (quarry region; lit. Long-stretched-out-opening)"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy