wn

 Main information

• [Partikel zur Einleitung des Existenzsatzes] german translation
• - english translation missing
• particle part of speech
• 855526 lemma id
• Spiegelberg, Demot. Gramm., § 441 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jw wn //[109,8]// wꜥ jm wnn (j)ḫ,t jm=s mj mnḏr n(,j) pn,w
Es gibt eines davon, in dem (?) etwas wie der $mnḏr$-Körperteil einer Maus ist.
sawmedizin:Papyrus Ebers//[Verso:] 103,19-110,9 = Eb 857-877: „Erfahrungswissen zu Anschwellungen“ (Das Geschwulstbuch): [109,7]
IBcCiTWxpuYcP0WokaxEBeOCu7Q sentence id
pꜣ wꜥb ḥr jri̯.t ḥnw,t jw j:jri̯=f 〈nw〉 jw wn //[7,7]// [...] 3 r 〈tḫb〉=f m pꜣ jrt,w
Der $wꜥb$-Priester erfüllt (seine) Pflicht, wobei er die Zeit damit zubringt - indem es drei(mal) ist - sich in den Fluss einzutauchen.
sawlit:pSallier I = pBM EA 10185//Rto. 6,9-7,9: Berufecharakteristik: [7,6]
IBUBdy7hj2C7xENrr5LexhnmQ38 sentence id
//[x+10]// [...] [⸮wn?] ⸢(j)ḫ,t⸣ ḥr-tp sby twy mj wšꜣm ḥ(ꜣ)m ⸢nšm.pl⸣ [...]
. . . (und) [es gibt?] etwas auf dieser Gegenströmung (des Windes), wie wenn der Fischer Fische schlachten würde . . ..
bbawtempelbib:pFlorenz PSI inv. I 73 + pCarlsberg 463//Handbuch des Sachmetpriesters: [x+10]
IBUBdyFCx5Kfd0AWuBbicvlaXlQ sentence id
⸮wn? [...]
Es war/gab (?) [---]
sawlit:pVandier = pLille 139//Recto: Meryre und Sisobek: [8xy,15]
IBUBd8xB0cS7ekgUhNcuADdo1UI sentence id
jr wn [...]
Wenn es . . . gibt . . ..
bbawtempelbib:pFlorenz PSI inv. I 73 + pCarlsberg 463//Handbuch des Sachmetpriesters: [2]
IBUBdxBQFwBjrE1VkddAUT6EWl8 sentence id

 wn in following corpora

 Best collocation partners

  1. sby.t, "Gegenwind" | "head wind"
  2. wšm, "schlachten; töten" | "to slay"
  3. mnḏr, "[Teil des Eingeweides]" | "[an internal organ]"

 Same root as

 Written forms

E34-N35: 4 times

𓃹𓈖


E34-N35-N35: 1 times

𓃹𓈖𓈖


E34: 1 times

𓃹


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy