wꜥb

 Main information

• der Reine; der Freie; der Freigestellte german translation
• pure one english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 44450 lemma id
• Wb 1, 282.11-12; Franke, GM 167, 1998, 33 ff. bibliographical information

 Most relevant occurrences

js nswt Nmrṯ ꜥq=f //[reS 152]// r pr-nswt ḏr-n,t.t wnn=f m wꜥb n wnm=f rm.pl
König Nimlot aber, er trat ein in den Königspalast, weil er ein Reiner war und keinen Fisch aß.
bbawhistbiospzt:Siegesstele des Piye//Textfeld: [reS 151]
IBUBdQU0vr0VUkW5iOTbSukqP6s sentence id
Ḏd,w-s,t.pl //[x+2,11]// [km]=[s] [z] [ḏbꜥ] [m] ⸢nḏs⸣ wꜥb nn bꜣk,w=f
(Die Stadt) Djed-sut (d.h. Memphis, eigentlich die Pyramidenstadt des Teti in Saqqara) bringt 10.000 Mann auf (wörtl.: macht 10.000 Mann vollständig) an Bürgern und (an) Freien/Freigestellten ohne Abgaben (wörtl.: an einen Freien, indem es seine Abgaben nicht gibt).
sawlit:pCarlsberg VI//Die Lehre für Merikare: [x+2,10]
IBUBd3qJ4HeVJkz5qrvyigmZqQI sentence id
jnk [...] //[3]// r ꜥq jm=f wꜥb //[4]// mj wꜥb r ꜥq r jz //[5]// n ꜣḫ jqr
Ich bin [ein ...] um darin einzutreten, indem er rein ist wie ein Reiner, um in ein Grab eines trefflichen Ach-Geistes einzutreten.
bbawgrabinschriften:östl. Eingangsgewände//〈Text〉: [2]
IBUBdyjt7LNJtkJ3k5l2ek707ds sentence id
nḏri̯.w n=s Jm,tt ꜥ n(,j) Ppy ḏr ḫm=s //[P/C med/W 19= 333]// ḏr sštꜣ=s jri̯.n n=s nṯr n Ppy js wꜥb zꜣ wꜥb
Die von Buto wird sich den Arm des Pepi fassen an ihrem Heiligtum, an ihrem Verborgenem (Ort), den ihr der Gott gemacht hat, denn Pepi ist ein Reiner, Sohn eines Reinen.
bbawpyramidentexte:〈Westwand〉//PT 510: [P/C med/W 18 = 332]
IBUBd0w4sQjIW0IarXmfRHDfXJY sentence id
[jnk] ⸢wꜥb⸣ ꜥb,w qbḥ hrw wbꜣ qr,dj
[Ich bin] der Reine (Wab-Priester) (für) Reinigung (und) Wasserspende (am) Tage des Öffnens der Quellöcher (des Nils)!"
bbawtempelbib:pFlorenz PSI inv. I 70//Tägliches Ritual für Sobek den Herrn von Beten (Tebtynis): [1,14]
IBUBdy2y9ETsrUXOtGLGYIKfcso sentence id

 wꜥb in following corpora

 Best collocation partners

  1. Jm.tjt, "Die von Buto" | "She-of-Buto"
  2. ꜥb.w, "Reinigung; Reinheit" | "purification; purity"
  3. ꜥꜣb, "wohlgefällig sein" | "to be pleasing"

 Same root as

 Written forms

D60-A1: 1 times

𓃂𓀀


D60: 1 times

𓃂


D60-N35A-A1: 1 times

𓃂𓈗𓀀


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy