pḥtj

 Main information

• stark sein german translation
• to be strong english translation
• verb: verb_4-lit part of speech
• 61620 lemma id
• Wb 1, 540.15; Wilson, Ptol. Lexikon, 362 f. bibliographical information

 Most relevant occurrences

ꜥnḫ nṯr-nfr mj,tt Rꜥw ity jṯi̯ tꜣ.pl nb m ḫpš=f sḥ,j rs-tp mnḫ sḫr.pl pḥtj sḫr rqy.pl=f //[5]// jni̯ pḥ,wj tꜣ ḥr ḥḥi̯ ꜥḥꜣ
Es lebe der vollkommene Gott, das Ebenbild des Re, der Fürst, der alle Länder mit seinem Sichelschwert ergriff, der wachsame Ratgeber, der mit trefflichen Plänen, der Starke, der seine Widersacher niederwarf, der das Ende eines Landes auf der Suche nach Kampf herbeibrachte,
bbawramessiden:Beth-Shan Stele Ramses II. (Jahr 18)//Stelentext: [3]
IBUBdx0wP2jNsk0AoVdglQw3WAo sentence id

 pḥtj in following corpora

 Best collocation partners

  1. zḥ.y, "Ratgeber" | "counselor; man of good council"
  2. rs-tp, "wachsam (attributiv)" | "watchful; vigilant"
  3. ḫpš, "Sichelschwert" | "scimitar; battle ax"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy