nfr.t
Main information
• die Schöne
german translation
• beautiful one
english translation
• substantive: substantive_fem
part of speech
• 83660
lemma id
• Wb 2, 258.4-5
bibliographical information
Most relevant occurrences
ḏḏ mṯꜣm.w.pl n nfr,t.pl ḏḏ //[4]// škr.pl n mri̯.t.pl nswt (j)m(,j)-r(ʾ)-nwḏ.w.pl-šps.w.pl
one who gives garments to beautiful (women), who gives ornaments to the (ladies) beloved of the king, overseer of precious $nwḏ.pl$-ointments,
IBUBdz2jGsOYGkIihnNrx5QEOpI
sentence id
//[T72-1]// pꜣ nbw ḥr jr.t nfr,t nfr.t nfr.t jwi̯.t=s ḥr Ḥw,t-Ḥr,w nb,t-nh,t //[T72-2]// m-ḥtp m-ḥtp ḫr zm(y),t jm,tj.t
Der Goldne flog sehr friedlich zur westlichen Begräbnisstätte, weil/indem er sehr schön Schönes gemacht hat, das zu Hathor, der Herrin der Sykomore, kommen wird.
IBUBd5tbqXWaTUmCj2QfvmntTII
sentence id
jn ḥm //[183]// nfr,t nri̯ n Wnjs rḏi̯=s tʾ n Wnjs jri̯=s n=f nfr,t m hrw(,w) pn
Die Schöne aber ist es, die für Unas sorgt(?), die Unas Brot geben wird, die ihm heute Gutes tun wird.
IBUBd5tBcKgdw0PopNWKLni2qkA
sentence id
grg.n=f wj m pry,t.pl jp,t-nswt m-sn,t nfr,t.pl ꜥḥ
Er stattete mich aus mit weiblichen prit-Haushaltangehörigen des königlichen Frauenhauses in der Art der Palastschönheiten.
IBUBdxX1TO0sr0M3ieQ3w5Ru6Ww
sentence id
wy tꜣ [nfr,t] ḥr=st //[6]// nn ky,t m-qd=st bw gmi̯ 〈=j〉 zp bw,t [...] gmi̯ st n=t
Oh wehe, die Schöne-Gesichtige, eine Andere ihresgleichen gibt es nicht, und 〈ich〉 fand nichts Schlechtes ..., (noch?) wurde es gefunden bei dir.
IBUBd1ZmxEr8W0pvk0vkshdln5M
sentence id
nfr.t in following corpora
- bbawbriefe
- bbawgrabinschriften
- bbawpyramidentexte
- bbawramessiden
- sawlit
Best collocation partners
- jm.j-rʾ-nwd.w-šps.jw, "Vorsteher der prächtigen Salben" | "overseer of precious unguents"
- Jꜣm.w, "Iamu (Kom el-Hisn)" | ""
- pry.t, "[Bez. des Harems]" | ""
Same root as
- mnfr.t, "Knöchelband; Armband" | "bracelet; anklet"
- Nfr.yt, "Neferyt (Kuhgöttin)" | ""
- nfr, "gut; schön; froh" | "well; happily"
- nfr, "gut; schön; vollkommen" | "good; beautiful; perfect; finished"
- nfr, "Null; nicht; [Negationswort]" | "[negative word]"
- nfr, "Guter; Schöner" | "good one; beautiful one"
- nfr, "Gutes" | "good"
- nfr, "Schönheit; Güte; Vollkommenheit" | "beauty; goodness"
- nfr, "Getreide (als poetische Bez.)" | "grain"
- nfr, "[Bez. für Wein]; [Bez. für Bier]" | "wine; beer"
- nfr, "Phallus (eines Gottes)" | "phallus"
- nfr, "Pferde; Fohlen" | "horse"
- nfr, "Lotosblume" | "lotus (of Nefertem)"
- nfr, "Nefer (Krone von O.Äg.)" | "Nefer (crown of Upper Egypt)"
- nfr, "Krug" | ""
- nfr, "Vollkommener" | ""
- nfr, "Kadett; Rekrut" | ""
- nfr, "gut sein; schön sein; vollkommen sein; vollendet sein; schön machen" | ""
- nfr, "[ein Vogel]" | ""
- nfr, "[Substantiv]" | ""
- nfr.y, "die Affen" | ""
- nfr.yt, "Ende; Endzeit" | "end; limit"
- nfr.yt, "Strick (am Steuerruder)" | "tiller (naut.)"
- nfr.w, "guter Leinenstoff" | "best quality (relating to cloth)"
- nfr.w, "Jünglinge; Rekruten" | "young men (of the army); recruits"
- nfr.w, "Basis (eines Bauwerks); innerster Raum (im Königsgrab)" | "ground-level; base"
- nfr.w, "Fehlbetrag" | "deficiency"
- nfr.w, "Schönheit; die Güte; gute Dinge; Kostbares; gutes Wesen" | ""
- nfr.w, "[Substantiv]" | ""
- nfr.wt, "Kühe" | "cows"
- nfr.wt, "[ein Boot]" | ""
- nfr.wt, "Schönheit" | ""
- nfr.t, "mannbares Mädchen" | "maiden"
- nfr.t, "Gutes; gute Sache" | "what is good"
- nfr.t, "[Unterwelt]" | ""
- nfr.t, "Die Schöne (Krone von Oberägypten)" | "[crown of Upper Egypt]"
- nfr.t, "Tau (zum Ziehen des Schiffs)" | "prow-rope (?) (naut.)"
- nfr.t, "Becken (anatomisch)" | ""
- nfr.t, "[eine Pflanze]" | "[a plant]"
- nfr.t, "die Schöne" | ""
- nfr.t, "[Substantiv]" | ""
- nfr.t, "[11. Tagesstunde]" | ""
- nfr.t, "[Mondauge]" | ""
- snfr, "schön machen; vollkommen machen" | "to make beautiful; to embellish"
- snfr, "Zierat" | ""
- snfr.w, "[ein Vogel]" | "[a kind of bird]"
Written forms
F35-D21-X1-B1-Z3: 1 times
𓄤𓂋𓏏𓁐𓏪
F35-I9-D21-X1-Y1v-B1-Z3: 1 times
Cannot be displayed in unicode
Used hieroglyphs
- F35: 3 times
- D21: 3 times
- X1: 3 times
- B1: 2 times
- Z3: 2 times
- I9: 1 times
- Y1v: 1 times
Dates
- OK & FIP: 9 times
- NK: 3 times
- TIP - Roman times: 2 times
- MK & SIP: 1 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 9 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 6 times
Co-textual translations
- die Schöne: 14 times
- Schönes: 1 times
Part of speech
- substantive: 15 times
- substantive_fem: 15 times
- st_absolutus: 14 times
- singular: 12 times
- feminine: 12 times
- plural: 3 times
- st_constructus: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber