mnfr.t

 Main information

• Knöchelband; Armband german translation
• bracelet; anklet english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 70690 lemma id
• Wb 2, 80.11-12; FCD 109; Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 168; vgl. Wilson, Ptol. Lexikon, 429 bibliographical information

 Most relevant occurrences

kꜣ ḏd=tn jmn.n=j r ḥm=f m ḫ,t nb //[Rs 112]// n pr jtj=j nbw jḥ m ꜥꜣ,t m jp,t.pl nb mnfy m jr,j-ḏr,du.pl nbw m jr,j-ḫḫ bb.pl str.w m ꜥꜣ,t sꜣ!! n.w ꜥ,t nb mꜣḥ.pl n tp šq.ypl n msḏr ẖkr.pl nb n nswt ḥn nb n.w wꜥb nswt m nbw ꜥꜣ,t!! nb
Ihr sollt benennen, was ich vor Seiner Majestät (= Piye) von irgendwelchen Dingen des Hauses meines Vaters verborgen habe, (nämlich) Goldbarren, Edelsteine, jegliche Gefäße, Knöchelbänder, Armreifen aus Gold, Ketten, Schmuckkragen hergestellt aus Edelsteinen, Amulette für jedes Körperteil, Stirnkränze, Ohrgehänge, jegliches königliches Schmuckstück, jedes Libationsgefäß für die Reinigung des Königs aus Gold und jeglichen Edelsteinen.
bbawhistbiospzt:Siegesstele des Piye//Textfeld: [Rs 111]
IBUBdWk0OlJTk0iroDfEFFgtRRc sentence id
//[x+9]// [...] ꜥꜣ,t ⸮mḥ? ⸮ḥmt? mnfr,t 4 šmsi̯ r ḥw,t-nṯr n(,j).t Ḫnt,j-Ṯnn,t n ___ špsi̯ nb-tꜣ,wj [...]
[...] Edelstein ... (?); (aus) Kupfer (?): 4 Schmuckreife; geleiten zum Tempel des Vordersten von Tjenenet; für den prächtigen (?) ... (?), den Herrn der beiden Länder [...]
sawlit:Annaleninschrift Amenemhets II. Fragment P//〈Annaleninschrift Amenemhets II. Fragment P〉: [x+9]
IBUBdQwzEQgW60vomvSLkRynzt0 sentence id
wsḫ.pl mfkꜣ,t mꜣ.t //[II.b.9]// mnfr,t.pl m ⸮[ꜥꜣ(,t)].pl? nb(.t) [...] m stp,w n(,j) (j)ḫ,t nb.t
broad collars, new/real turquoise, armbands, all precious stones, [...], being the choicest of all things.
sawlit:Stele des Montuhotep (Kairo CG 20539)//〈Stele des Montuhotep (Kairo CG 20539)〉: [II.b.8]
IBUBdxJQXKojLEpSuPWsdBQWrjI sentence id

 mnfr.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. ꜥꜣ.t, "Edelstein; wertvolles Material" | "precious material (gen.)"
  2. jḥw, "Metallmaß (Kupferbarren?/Goldstücke?)" | "[unit of measure for metal (copper ingot?)]"
  3. jr.t-ḏr.tj, "Armband ("was zur Hand gehört")" | "bracelet (lit. what belongs to the hands)"

 Same root as

 Written forms

Y5-N35-I9-M17-M17-N33AV: 1 times

𓏠𓈖𓆑𓇋𓇋𓏬


Y5-N35-F35-D21-X1-Z2A-S105: 1 times

Cannot be displayed in unicode


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy