wꜣḏ.tj

 Main information

• die beiden Uräusschlangen; die beiden Kronen german translation
• the two uraei; the two crowns english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 43790 lemma id
• Wb 1, 269.1-4 bibliographical information

 Most relevant occurrences

ẖnm.n Wꜣḏ,tj m //Seite B [16]// [tp]=[j]
die beiden Kronengöttinnen (= Doppeluräusschlange an der Krone kuschitischer Könige) hatten sich mit [meinem Kopf] vereinigt,
bbawhistbiospzt:〈Historisch-biographische Texte (25.-26. Dynastie)〉//Unteres Textfeld: Seite B [15]
IBcDVjFl3jW4E0SIgBYRcPS97dA sentence id
[...] mꜣ,tj.du.pl=k jw ḥꜣ,t=k n=k wꜣḏ,t(y).du.pl=k m-ḫt=k nn šwi̯ ḥr=k jm=sn
"Deine beiden Augen sind an deiner Stirn für Dich (und) deine beiden Uräusschlangen sind hinter dir, (denn) dein Gesicht soll nicht ohne sie sein!"
bbawtotenlit:Papyrus des Djed-Hor aus Armant (pLouvre N. 3079)//1. Ritual der Verklärung des Osiris (Buch IV): [111,28]
IBUBd27BT81hxENyl5gPKb2bQ6A sentence id
wbn=k bjꜣ.[y] //[15]// m p.t wꜣḏ.tdu mn.tj m wp.t=k
Mögest du aufgehen, zum Himmel gehöriger, am Himmel, während die beiden Uräus-Schlangen fortdauern in deinem Auftrag.
tb:pLeiden T 2//Tb 015 A II b: [14]
IBUBd9zaYn5AAEQJg9gzw99Hq4Q sentence id
ẖnm.n Wꜣḏ,tj m tp=j
die beiden Kronengöttinnen (= Doppeluräusschlange an der Krone kuschitischer Könige) hatten sich mit meinem Kopf vereinigt,
bbawhistbiospzt:Unteres Textfeld//Unteres Textfeld: [18]
IBcAkzkrReRwaEnAoplSqC25urE sentence id
jw ṯz,t.pl=k pn m wꜣḏ,tj
Diese* deine Wirbelknochen sind die Beiden Uräen.
tb:pLondon BM 9900 (pNebseni) (1)//Tb 172: [19]
IBUBdziKIyJ6EUOvgWjQUq3TyKY sentence id

 wꜣḏ.tj in following corpora

 Best collocation partners

  1. mꜣ.tj, "Augen (Sonne und Mond als Himmelsaugen)" | "eyes"
  2. =k, "[Suffix Pron. sg.2.m.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. masc. sing.)"
  3. Bjꜣ.j, "Der zum Himmel Gehörige" | ""

 Same root as

 Written forms

M13-X1-Z4-I12-I12: 1 times

𓇅𓏏𓏭𓆗𓆗


M14-X1-I12-I12-Z2: 1 times

𓇆𓏏𓆗𓆗𓏥


M14-I64-I64-Z2: 1 times

Cannot be displayed in unicode


M14-X1-Z4-I12-I12-Z2: 1 times

𓇆𓏏𓏭𓆗𓆗𓏥


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy