bjꜣi̯
Main information
• freudig staunen; (Zeichen) vollbringen
german translation
• to marvel (at)
english translation
• verb: verb_4-inf
part of speech
• 54470
lemma id
• Wb 1, 440.1-2; FCD 80; Graefe, Untersuchungen, 122 ff.
bibliographical information
Most relevant occurrences
j:ḥms.tj ḥr ns,t jt(j)=k Gbb m-ḫnt jtr,t ḥr ḫnd,w pw n(,j) bjꜣ bjꜣi̯.w n=f //[N/F-A/S 24= 790]// nṯr.pl
Sitz auf dem Thron deines Vaters Geb an der Spitze des Schreins, auf jenem Thron aus Metall, den die Götter bestaunen.
IBUBd0LbbNxYJUadrYHXyn9hjCk
sentence id
ḏi̯=j ḥr=j r ⸢ḥr,t⸣ bjꜣi̯ (=j) n=k nhm n={nb}〈k〉 nṯr.pl //[15]// [ꜣḫ,t] [n.t] [p,t] [msi̯.y] mj Rꜥw ḥr dwꜣ,w rnpi̯=k mj Jꜥḥ ⸢jwi̯⸣=f mtj rꜥw-nb
Ich richte meine Aufmerksamkeit gen Himmel und (gebe) Bewunderung für dich, so daß die Götter des Himmels- Horizontes jubeln: 'Oh - einer, der wie Re geboren ist am frühen Morgen!', mögest du jugendlich sein wie der Mond, wenn er regelmäßig jeden Tag ankommt.
IBUBd6r9TlcleU9LlFVa2sZOVuY
sentence id
[...] //[P/F/E 34]// bjꜣi̯.w n=f nṯr.pl
[... auf jenem Thron aus Metall], den die Götter bestaunen.
IBUBd9jLSMPirUE6oRBtuPgQKVs
sentence id
[ḏi̯] [=j] ḥr=j r mḥ,tt bjꜣi̯ (=j) //[8]// [n] [=k] [...]
Ich richte meine Aufmerksamkeit nach Norden und (gebe) Bewunderung für dich ...
IBUBd0H2MKS6ek98qWybiqFaSdw
sentence id
ḏ⸢i̯⸣ ⸢=j⸣ ḥr=j r jmn,tt bjꜣi̯ (=j) n=k ss[wnu̯] (=j) ⸢n⸣ ⸢=k⸣ tꜣ nb Ṯḥn,w
Ich richte meine Aufmerksamkeit nach Westen und (gebe) Bewunderung für dich, indem (ich) für dich jedes Land der Libyer bestrafe.
IBUBd3UR85bqA0fMigUuanE5i9k
sentence id
bjꜣi̯ in following corpora
- bbawpyramidentexte
- bbawramessiden
Best collocation partners
- ḥr, "Gesicht; Ansicht; Aufmerksamkeit; Vorderseite" | "face; sight"
- Jꜥḥ, "Iah (Mondgott)" | "Iah (a moon god)"
- nwḥ, "fesseln, binden" | "to bind (enemies)"
Same root as
- Bjꜣ.j, "Der zum Himmel Gehörige" | ""
- bjꜣ, "Schale (des Ureies)" | "shell (of the primeval egg)"
- bjꜣ, "Erz (allg); Metall; Meteoreisen; Kupfer" | "ore (gen.); metal; copper"
- bjꜣ, "Meteor-Gestein (allg.); Erzgestein" | "mineral of meteoric origin (gen.); ore"
- bjꜣ, "ehernes Himmelsgewässer; Firmament" | "heaven; sky"
- bjꜣ, "Vorbild" | "example"
- bjꜣ, "Weg (der Prozession)" | "(processional) way"
- bjꜣ, "[heilige Schlange (im Gau von Elephantine)]" | "Bia (sacred serpent of Elephantine)"
- bjꜣ, "[Inhaltsstoff des Eies]" | ""
- bjꜣ, "[Substantiv]" | ""
- bjꜣ, "[Substantiv]" | ""
- bjꜣ.j, "kostbar; ehern; metallen" | "valuable; consisting of bronze (?)"
- bjꜣ.j, "zum Himmelsgewässer gehörig" | ""
- bjꜣ.y, "[Vogel]" | ""
- bjꜣ.yt, "Staunenswertes; Wunder; Orakel" | "wonders; marvels"
- bjꜣ.ytj, "Wunderbarer (Amun)" | "marvelous one (Amun)"
- bjꜣ.w, "wunderbare Dinge" | "wonders"
- bjꜣ.w, "Erzausbeute" | "produce (of a mine)"
- bjꜣ.w, "Bergwerk" | "mine; mining region"
- bjꜣ.w, "zum Himmelsgewässer Gehöriger" | ""
- bjꜣ.wj, "Zimbeln" | ""
- bjꜣ.wt, "Firmament" | ""
- bjꜣ.t, "Bergwerksregion" | "mining region"
- bjꜣ.t, "kristalliner Sandstein (Quarzit)" | "quartzite"
- bjꜣ.t, "Erstaunen; Verwirrung" | "amazement; confusion"
- bjꜣ.t, "Charakter; Stimmung" | "character; mood"
- bjꜣ.tj, "Erz (allg.); Kupfer" | "ore (gen.); metal; copper"
- bjꜣ.tjt, "Eherne (von Theben als ältester Stadt)" | "Steadfast (Thebes, as the oldest city)"
- bjꜣi̯, "sich entfernen" | "to be far from; to remove oneself from"
Dates
- NK: 5 times
- OK & FIP: 2 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 5 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 2 times
Co-textual translations
Part of speech
- verb: 7 times
- verb_4-inf: 7 times
- relativeform: 2 times
- masculine: 2 times
- singular: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber