shꜣ.tj

 Main information

• zu Fall Gebrachter (Seth) german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 853090 lemma id
• Goyon, Kemi 19, 1969, 35 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[33,14]// shꜣi̯.tj jr,y.pl=f tꜣ pn r=k ky-ḏd Ḏw pn r=k
"Zu Fall Gebrachter, seine Angehörigen (des Osiris: Isis, Nephthys und Horus) (und) dieses Land sind gegen dich - andere Lesart: dieser 'Böse' ist gegen dich -!"
bbawtotenlit:Papyrus des Imhotep Sohn des Pschentohe (pNew York MMA 35.9.21)//4. "Fall auf dein Gesicht" (Ritual zum Schutze der Neschmet-Barke): [33,14]
IBUBd7TAUsZQ2USRm4jfmQ70BdU sentence id

 shꜣ.tj in following corpora

 Best collocation partners

  1. Ḏw, "Der Böse" | ""
  2. jr.j, "Zugehöriger; Genosse" | "fellow; companion"
  3. pn, "dieser [Dem.Pron. sg.m.]" | "this (demons. pron., masc. sing.)"

 Same root as

 Written forms

S29-O4-G1-U33-A15: 1 times

𓋴𓉔𓄿𓍘𓀒


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy