rwi̯

 Main information

• fortgehen; verlassen; vertreiben german translation
• to go away; to expel; to drive off english translation
• verb: verb_3-inf part of speech
• 93540 lemma id
• Wb 2, 406.2-407.4 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[vs. 9,1]// [rwi̯.j]=k [t]w ḥr gꜣb ((n,j)) mn msi̯.n mn(,t) pꜣ ꜥ pꜣ ꜥḫ,w m(w)t //[vs. 9,2]// 〈m(w)t(,t)〉 ḏꜣ,y(w) ḏꜣ,yt n,tj jm=f
Du [sollst] [di]ch [entfernen] aus dem Arm des NN, den die NN geboren hat, oh Einwirkung, oh Achu, Toter, 〈Tote〉, Widersacher, Widersacherin, die in ihm sind.
sawmedizin:Papyrus Leiden I 343 + I 345//〈Verso: 〉 Magisch-Medizinischer Text: [vs. 9,1]
IBcCKPYVQLSoMEnmuqjv3gR0NlY sentence id
rwj.n=f tꜣ n //[278]// ḥr,〈yt〉=k
"(Nur) wegen des Erschreckens vor Dir hat er das Land (Ägypten) verlassen!"
sawlit:pBerlin P 3022 und Fragmente pAmherst m-q (B)//Sinuhe: [277]
IBUBdycXRXmXcUNzgBCGOY77tic sentence id
[r]⸢w⸣j n=k Bꜣ.w pj,j.w ḥwi̯=sn n=k j(w)f=sn zḫi̯=[sn] [n]=[k] [ꜥ.du]=[s]⸢n⸣ nwn=sn n=k m smꜣ.pl=sn j:ḏd=sn n (W)sr(,w) šmi̯.n=k //[P/A/W 47= 204+2]// jwi̯.n=k rs.[n]=[k] [sḏr.n]=[k] [m]n.tj m ⸢ꜥnḫ⸣
Die butischen Bas werden sich für dich bewegen, indem sie für dich ihren Körper schlagen, für dich in ihre Hände klatschen, für dich ihre Schläfenhaare raufen und zu Osiris sagen: "Du warst weggegangen und bist wiedergekommen, [du bist] erwacht, [nachdem du dich schlafen gelegt hattest], fortdauernd in Leben."
bbawpyramidentexte:〈Westwand〉//PT 482: [P/A/W 46 = 204+1]
IBUBd2ihQUKUM0y7tsurnDgfbuM sentence id
//[16,17]// nn jri̯.w=s rwjꜣ Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) m pr=f 〈m〉 s,t=f nn nḥm=s m-ꜥ=f
Er (der Aanet-Vogel) soll Pharao l.h.g. (auch) nicht veranlassen, von seinem Haus (und) 〈von〉 seinem Thron fortzugehen, (und) er soll sich nicht von ihm fernhalten!
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.50 ("Confirmation du pouvoir royal au nouvel an")//2. Die Zeremonien zum Lobpreis des Horus, "der das Erbe verleiht": [16,17]
IBUBd4NSPWgc5EPCoYSlZ4blJGE sentence id
rwi̯=k kk ḏi̯=k ⸢stw,t⸣=k Tꜣ.du m ḥꜣb
Du vertreibst die Finsternis, wenn du deine Strahlen aussendest, und die Beiden Länder sind (dadurch) im Fest.
bbawamarna:Westwand//Hymnus: [4]
IBUBd0eRiSAcoEXdhWJ8bwkm4LY sentence id

 rwi̯ in following corpora

 Best collocation partners

  1. =k, "[Suffix Pron. sg.2.m.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. masc. sing.)"
  2. =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
  3. =j, "[Suffix Pron. sg.1.c.]" | "I; me; my, mine (suffix pron., 1st per. sing.)"

 Same root as

 Written forms

D21-Z7-M17-D54: 14 times

𓂋𓏲𓇋𓂻


D21-Z7-M17-Z4-D54: 7 times

𓂋𓏲𓇋𓏭𓂻


D21-G43-M17-D54: 6 times

𓂋𓅱𓇋𓂻


D21-Z7-M17-G1-D41-D54: 4 times

𓂋𓏲𓇋𓄿𓂢𓂻


D21-Z7-Z7-D54: 3 times

𓂋𓏲𓏲𓂻


M17-A2-D21-Z7-M17-G1-D41-D54: 2 times

𓇋𓀁𓂋𓏲𓇋𓄿𓂢𓂻


D21-Z7-Z7-M17-D54: 2 times

𓂋𓏲𓏲𓇋𓂻


D21-Z7-M17-D54-Aa1-D21: 2 times

𓂋𓏲𓇋𓂻𓐍𓂋


D21-M17-Z7-G17-Z7-D41-D54-F51-Z2: 2 times

𓂋𓇋𓏲𓅓𓏲𓂢𓂻𓄹𓏥


D21-Z7-M17-G1-D41: 1 times

𓂋𓏲𓇋𓄿𓂢


D21-Z7-M17-G1-D41-G37: 1 times

𓂋𓏲𓇋𓄿𓂢𓅪


D21-M17-G1-D41-G37: 1 times

𓂋𓇋𓄿𓂢𓅪


D21-Z7-M17-G1-D42-D54: 1 times

𓂋𓏲𓇋𓄿𓂣𓂻


D21-Z7-M17-G1-D41-D54-I9-S29: 1 times

𓂋𓏲𓇋𓄿𓂢𓂻𓆑𓋴


D21-G43-G43: 1 times

𓂋𓅱𓅱


D21-G43-V7-D54: 1 times

𓂋𓅱𓍲𓂻


D21-G43-X1-D54-N35: 1 times

𓂋𓅱𓏏𓂻𓈖


Ff100-D21-G43-G43-D54: 1 times

Cannot be displayed in unicode


D21-G43-M17-D54-N35: 1 times

𓂋𓅱𓇋𓂻𓈖


D21-G43-X1-D54: 1 times

𓂋𓅱𓏏𓂻


D21-Z7-M17-D54-N35: 1 times

𓂋𓏲𓇋𓂻𓈖


D21-Z7-M17-G1-D41-D54-N35: 1 times

𓂋𓏲𓇋𓄿𓂢𓂻𓈖


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy