rwrw.t
Main information
• Höhle (des Löwen)
german translation
• den (of a lion)
english translation
• substantive: substantive_fem
part of speech
• 93680
lemma id
• Wb 2, 409.2; Lesko, Dictionary II, 66
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[Vso. 2]// [...] qnqn rw~rw.pl n,tj m-ẖnw [__] s[___]
[---] zerschlagen die Höhlen (?), die im [---] sind [---]
IBUBd1YnmRM2J00dpUKK8VMTDu0
sentence id
j:jri̯=k spr r tꜣy=st rw~rw~y,t r snn ꜥ=k r sp 4 //[G 2,5]// jw=k m-sꜣ mrw,t n sn,t
Um deine Hand viermal zu küssen, gelangst du zu ihrer "Höhle", weil (?) du hinter der Liebe der Liebsten her bist.
IBUBd7QCrDShmkYxt14mF57aGTY
sentence id
jri̯[.y]=k [n]=[k] [⸮rw?]~rw m-ẖnw pꜣ hꜣ~rw~jrʾ [mj] [ꜣbi̯] [swr] [ḥnq,t]
Du hast [dir] eine Höhle (?) am Berghang (?) gemacht,
[wie einer, der sich danach sehnt, Bier zu trinken.]
IBUBd1QqUqFDOEMYnL26yy1T8Rc
sentence id
⸮ẖnm?=k r tꜣy=st rw~rꜥ(,t)
Du mögest dich in ihrer Liebeshöhle einfinden.
IBUBdzG0lLPWkk9VgNVJsQP3euo
sentence id
mꜣj.pl nb pri̯ m rwrw,t=f
Jeder Löwe ist aus seiner Höhle herausgekommen.
IBUBdz8lRBgjiUWfhxsSDnCot2Y
sentence id
rwrw.t in following corpora
Best collocation partners
- hr, "Waldgebirge (?)" | "(wooded) highlands"
- tꜣy=, "[Poss.artikel sg.f.]" | "[poss. adj., fem. sing.]"
- mꜣj, "Löwe" | "lion"
Same root as
- ry.t, "Himmel" | "heaven"
- rw, "Stroh" | "straw"
- rw, "[Teil des Himmels]" | ""
- rw.yt, "[Behörde]; [Amtsgebäude]" | "administrative building; law court"
- rw.wt, "Weggang" | "departure"
- rw.t, "Tor; Tür" | "gateway; door"
- rw.t, "das Außen" | "outside"
- rw.t, "Tanz (o. Ä.)" | "dance"
- rw.tj, "hinaus; draußen" | ""
- rw.tj, "Tänzer" | "dancer"
- rw.tj, "Fremder" | "stranger"
- rwj, "Weinberg (?); Fangnetz (?)" | "vineyard (?)"
- rwj.w, "Umtriebiger (?)" | ""
- rwj.t, "[ein Tanz]" | "[label to an activity (a dance? a game?)]"
- rwy.t, "[Bauteil einer Scheintür (Architrav)]" | "[part of a false-door (architrave)]"
- rwy.t, "Gallenschmerzen" | "[discharge (?) (med.)]"
- rwy.t, "Stroh" | "straw"
- rwi̯, "tanzen" | "dance"
- rwi̯, "fortgehen; verlassen; vertreiben" | "to go away; to expel; to drive off"
- sr, "abtrennen" | "to sever (?)"
- srjw, "[Schlange]" | "[a serpent]"
- srw, "sich wenden" | ""
- srwi̯, "entfernen; vertreiben" | "to remove"
- srwrw, "wegbewegen (o. ä.)" | ""
Written forms
Z1-E23-Z1-E23-X1-Z4A-O1: 1 times
𓏤𓃭𓏤𓃭𓏏𓏮𓉐
Used hieroglyphs
- Z1: 2 times
- E23: 2 times
- X1: 1 times
- Z4A: 1 times
- O1: 1 times
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 4 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Höhle (des Löwen): 4 times
- Liebeshöhle: 1 times
Part of speech
- substantive: 5 times
- substantive_fem: 5 times
- st_absolutus: 4 times
- singular: 4 times
- feminine: 3 times
- plural: 1 times
- st_pronominalis: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber