[... ... ...] der Stillende (?).
(oder: [... ... ...] des Zu-Fall-Kommens. Nicht [wird sie gebären] (?))
Säugende Kühe werden für Teti am $wꜣg$-Fest geschlachtet werden.
Säugende Kühe werden am Wag-Fest geschlachtet werden.
⸢Säugende Kühe⸣ werden [für] Pepi geschlachtet werden, so daß er damit das Wag-Fest feiert (?).
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber