sꜥnḫ
Main information
• Bildhauer
german translation
• sculptor
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 128920
lemma id
• Wb 4, 47.14-16; Ward, Titles, no. 1278
bibliographical information
Most relevant occurrences
〈sḥw〉 kꜣ,(w)t(j).pl r(m)ṯ.pl rḫ,yt //[10,2]// rḫ.yw.pl 〈ḥmw,t〉 tꜣ-tmm{,t} jri̯{.t}.pl nb〈.pl〉 ḥny,t rḫ.yw.pl m ḏr,t.pl=sn jr,w(.pl) kꜣ,t n.t 〈ꜥ.du〉=sn wpw,t //[10,3]// m jꜣw,t sr.pl ḥr ḫrp ⸮ḥny.t? ḥr,j(.pl)-ꜥꜣ-n-pr ḥꜣ,tj(.pl)-ꜥ ṯs.pl-wḥ,wt,pl wꜥr(,t)w(.pl) m rḫ wsr //[10,4]// ꜥꜣ.pl-n-ꜥ,yt zẖꜣ(,w).pl-wḏḥ,w r(w)d,w.pl šms,w(.pl) wpw,tj(.pl) ḥny,t ꜥ〈t〉ḫ.w(.pl) rtḥ,tj.w(.pl) sft(.pl) //[10,5]// sḏm.w(.pl) bjn⸢,tj⸣.w(.pl) ps{fs,t}.pl šꜥ,y(t) {ꜣb}〈wbꜣ〉.w(.pl) dp{s}.pl jrp ḥr(,j.pl)-kꜣ,t,pl (j)m(,j.pl)-r(ʾ)-ḥmw,t ḥmw,w.pl-wr //[10,6]// jdn,w.pl zẖꜣ(,w.pl)-qd,w(t) ṯꜣ,y.pl-mḏꜣ,t jꜣk(,y).pl ẖr,tj.w(.pl) ḫmꜥ.w.pl ṯꜣ,y(.pl)-bꜣ~šꜣ //[10,7]// ⸢zꜣw⸣ [...] [...] [___].pl sꜥnḫ.w.pl ꜥš[_].pl [...] //[10,8]// [___].yw[.pl] [...] ẖꜥq.yw[.pl] ⸢⸮__?⸣.pl jri̯-ḥtp,w [...] [...]
Zusammenstellung der Arbeiter (?), der Menschen und der $Rḫ.yt$-Leute, die ein Handwerk kennen, aller Welt und all derjenigen, die einen Dienst tun und die fähige Hände haben (wörtl.: die kundig an ihren Händen sind), derjenigen, die die ihrer Hände Arbeit leisten und amtlich(e) (?) Aufträg(e): Leitende Magistrate, Auftraggeber/Befehlshaber (?; oder: Magistrate, die Auftraggeber leiten), oberste Hausverwalter, Fürst(en) und Kommandanten von Ansiedlungen, Verwalter ..., Abteilungsleiter, Schreiber der Opferständer, Inspektoren, Gefolgsleute, Überbringer von Aufträgen (?), Brauer, Bäcker, Schlächter, Diener, Konditoren, $šꜥ.t$-Kuchen-Bäcker, Vorkoster für Wein, Leiter der Arbeiten, Vorsteher des Handwerks, Meister (wörtl.: Oberhandwerker), Stellvertreter, Vorzeichner, Graveure, Steinmetze, Bergleute, Steinbrecher, Steinspalter, Wächter, [---], Bildhauer [---] [---] Barbiere, [---], Korbmacher [---]
IBUBd08UpxSoAExsravLQ9GSWW4
sentence id
//[1. Bildhauer]// //[31]// sꜥnḫ
Bildhauer
IBUBd7qytTen0EjxuszCxZlWTcQ
sentence id
//[2. Bildhauer]// //[32]// sꜥnḫ
Bildhauer
IBUBd1o44ExQPkPUoewUux2jM4g
sentence id
//[3. Bildhauer]// //[33]// sꜥnḫ
Bildhauer
IBUBd33sfIWLJklxlRtIrOa2sFk
sentence id
//[4. Bildhauer]// //[34]// [s]ꜥnḫ
[Bi]ldhauer
IBUBd2FYDd9mW0WRqvc7ToyT6LU
sentence id
sꜥnḫ in following corpora
Best collocation partners
- ḥr.j-ꜥꜣ-n-pr, "oberster Hausverwalter" | ""
- ꜥꜣ-n-ꜥ.t, "Abteilungsleiter" | ""
- ḫm, "[Steinarbeiter]" | ""
Same root as
- Ꜥnḫ.jt, "Die zum Lebenszeichen Gehörige (?)" | "She-who-belongs-to-the-sign-of-life (?)"
- Ꜥnḫ.y, "der Lebendige" | "living one"
- Ꜥnḫ.yt, "Anchit (heilige Schlange)" | "Ankhit (a sacred serpent)"
- Ꜥnḫ.tj, "Anchti (Osiris)" | "Ankhty (Osiris)"
- ꜥnḫ, "[Zeichen für Sandalenriemen]" | "sandal strap"
- ꜥnḫ, "leben" | "to live; to be alive"
- ꜥnḫ, "Leben" | "life"
- ꜥnḫ, "Eid; Schwur" | "oath"
- ꜥnḫ, "Kriegsgefangener ("Gebundener")" | "captive (lit. bound one)"
- ꜥnḫ, "Blumenstrauß; Gebinde" | "garland; bouquet"
- ꜥnḫ, "[ein Schnellkäfer] (Sonnenkäfer)" | "ankh-beetle (solar beetle)"
- ꜥnḫ, "das Leben (Bez. der Überschwemmung)" | "life (the inundation)"
- ꜥnḫ, "Spiegel" | "life (a mirror)"
- ꜥnḫ, "[ein anchförmiges Gefäß (zur Libation)]" | "ankh-vessel (for libations)"
- ꜥnḫ, "Türflügel" | "door leaf"
- ꜥnḫ, "[ein Schriftstück]" | "[a document]"
- ꜥnḫ, "Lebensunterhalt" | "livelihood"
- ꜥnḫ, "Ziegenbock; Kleinvieh (allg. Bez.)" | "goat; herd (gen.)"
- ꜥnḫ, "Anch (Unterabteilung einer Phyle)" | "Ankh (subdivision of a phyle)"
- ꜥnḫ, "Lebenswasser (das Isis gibt)" | "water of life (given by Isis)"
- ꜥnḫ, "Erde; Land" | "earth; land"
- ꜥnḫ, "Lebender; Einwohner; Mitglied (einer Gruppe); Soldat" | "living person; inhabitant; member (of a group); soldier"
- ꜥnḫ, "Anch (Symbol des Lebens)" | "ankh (symbol of life)"
- ꜥnḫ, "[ein Schnellkäfer]" | ""
- ꜥnḫ, "Troddel (?)" | ""
- ꜥnḫ, "[Substantiv]" | ""
- ꜥnḫ, "Bindung; Riemen" | ""
- ꜥnḫ, "[Schlange]" | ""
- ꜥnḫ, "[unklar]" | ""
- ꜥnḫ.y, "[unklar]" | ""
- ꜥnḫ.y, "[unklar]" | ""
- ꜥnḫ.w, "Alabasterblöcke" | "block (of Egyptian alabaster)"
- ꜥnḫ.w, "die Lebenden" | "the living"
- ꜥnḫ.w, "die Sterne" | "stars"
- ꜥnḫ.w, "[Substantiv]" | ""
- ꜥnḫ.wj, "die zwei Ohren" | "(pair of) ears"
- ꜥnḫ.t, "Lebende" | "living (Hathor-Isis)"
- ꜥnḫ.t, "Auge (eines Gottes)" | "living eye (of a god)"
- ꜥnḫ.t, "Getreide ("Das Lebendige")" | "grain"
- ꜥnḫ.t, "Ziege; Kleinvieh; kleines Rind" | "goat; herds (gen.); flocks (gen.)"
- ꜥnḫ.t, "Anchet (bildl. Bez. des Feuers)" | "Ankhet (fire)"
- ꜥnḫ.t, "der Westen ("(Platz) des Lebens")" | "the west (lit. (place) of life)"
- ꜥnḫ.t, "[ein Produkt]" | "[a product]"
- ꜥnḫ.t, "die Lebende; die Versorgte; Konkubine" | "living person (female); concubine"
- ꜥnḫ.t, "Türflügel" | "door leaf"
- ꜥnḫ.t, "[Zepter]" | ""
- ꜥnḫ.t, "[unklar]" | ""
- mꜥnḫ.t, "Troddel (als Halsschmuck)" | "counterpoise"
- mꜥnḫ.t, "Stab" | "staff"
- mꜥnḫ.tj, "der mit der Troddel" | "He-with-the-counterpoise"
- sꜥnḫ, "beleben; versorgen" | "to make live; to perpetuate; to nourish"
- sꜥnḫ, "bilden (als Bildhauer)" | "to sculpt"
- sꜥnḫ, "der Belebende" | "one who sustains"
- sꜥnḫ, "Einkommen; Lebensunterhalt" | "endowment; revernue"
- sꜥnḫ.w, "Lebenserhalter" | ""
Written forms
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 8 times
Co-textual translations
Part of speech
- epitheton_title: 8 times
- title: 8 times
- st_absolutus: 1 times
- plural: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber