sḥtp

 Main information

• [ein Brot] german translation
• [a kind of bread] english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 141150 lemma id
• Wb 4, 223.6; Wilson, Ptol. Lexikon, 895 bibliographical information

 Most relevant occurrences

j nb-ḥtp.w m gn wr //[5]// m=k jni̯.n=j n=k sḥtp.yw ꜥnḫ=k jm=f ꜥnḫ=j [...]
Oh, Opferherr als großer Machthaber, siehe, ich habe dir die zufriedenstellenden (Gaben) gebracht, vovon du lebst und ich lebe [---]!
tb:pLondon BM EA 10477 (pNu)//Tb 014: [4]
IBUBdwJ5HsJoT0O9pmzwOAyIPTQ sentence id

 sḥtp in following corpora

 Best collocation partners

  1. gn, "Angesehener" | ""
  2. nb-ḥtp, "Herr des Opfers" | "lord of the offering"
  3. ꜥnḫ, "leben" | "to live; to be alive"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy