ꜥḥꜥ

 Main information

• Betrag; Zahl; Menge german translation
• quantity english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 40160 lemma id
• Wb 1, 221.3-7 bibliographical information

 Most relevant occurrences

r rḏi̯.t rḫ pꜣy=j nb pꜣ ꜥḥꜥ n jrp r:gmi̯=j ḏbꜥ //[7.4]// m-ꜥ ḥr,j-kꜣmy,t.pl Ṯꜣ~tj~jr〈ʾ〉~y
Zur Information meines Herrn: die (Gesamt)menge an Wein, die ich gesiegelt beim Oberweinbauer Tschatiri vorgefunden habe:
sawlit:pAnastasi IV = pBM EA 10249 (Miscellanies)//Rto 6.10-7.9: Brief über eine Mission zu einem Weingut: [7.3]
IBUBd46412u7EEf4r3NpLsdlTEc sentence id
bn jw=j r wꜣḥ=k //[vs,1]// ḥr pꜣ zp ꜥꜣ n(,j) wgg jri̯=k jnn pꜣ ꜥḥꜥ n(,j) wpw,t.pl //[vs,2]// j:ḏd=j n=k jri̯=st m pꜣ smn [...] tꜣ ḥꜣ,tj m hnn
Aber ich werde dir nicht verzeihen wegen des großen Schadens, den du verursacht hast, es sei denn - die Menge der Aufträge, die ich dir auftrug - man bringt sie in Ordnung ..., ... dem Vorausgehenden zustimmen(?).
bbawbriefe:pAnastasi VIII//Brief des Ra-mesu an Djehuti-em-hab: [III.14]
IBUBd1LdlIMgeUWuqQYNMhEGv9k sentence id
j yꜣ jḫ //[vs.5]// [...] ⸢pr⸣-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) ꜥḥꜥ n qḏ
Oh wahrlich ... des Pharao, l.h.g., die Menge an Gips.
bbawbriefe:oCairo 25832//Brief des Qeni-her-chepeschef an den Wesir Chay: [vs.4]
IBUBd5B9irt58kQppluYW5njrbM sentence id
ḫr 〈ptrj〉 pꜣ ꜥḥꜥ.pl n rʾ.pl-pr.pl n,tj m swꜣ,ww
Nun siehe/betrachte (?) die Mehrzahl (wörtl.: Masse) der Tempel, die in dem Gebiet sind:
sawlit:pBologna 1094 = KS 3162 (Miscellanies)//Rto 5.8-7.1: Brief über Steuern: [6.7]
IBUBdxrHNyL4P0TomDYb68MR3RM sentence id
600 n,(j) jnr šnj 70 [...] n(,j) dbn n(,j) ḥḏ [...] [⸮rm?] pꜣ //[I.5]// ꜥḥꜥ n,tj m-dj=k m tꜣ rnp,t
(Und) 600 Packen von Tierhaar und 70 ... von Silber-Deben ... [Fisch?] ist der Betrag, der in diesem Jahr für dich ist.
bbawbriefe:pAnastasi VIII//Brief des Ra-mesu an Djehuti-em-hab: [I.4]
IBUBd91AWj6Gx0MHqgSz1zu2U0k sentence id

 ꜥḥꜥ in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḥr.j-kꜣn.w, "Vorsteher der Winzer" | "chief vinter"
  2. ḫwd, "reich sein (an); reich machen" | "to be rich; to enrich"
  3. smn, "Ordnung; Befestigung" | "mainstay; confirmation"

 Same root as

 Written forms

D36-P7: 1 times

𓂝𓊣


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy