ꜥḥꜥ.w
Main information
• Lebenszeit; Zeit
german translation
• lifetime; duration
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 40480
lemma id
• Wb 1, 222.18-223.7
bibliographical information
Most relevant occurrences
mnq=f n=j ꜥḥꜥ m nfr ḥr-sꜣ rnp,t 110
Möge er mir eine Lebenszeit in Vollkommenheit nach 110 Jahren vollenden.
IBcBUTldqXouM01esrXzqFwVGnM
sentence id
pꜣ nšni̯.j bḥni̯ ḫrw,y.pl jri̯ n ḥtp,y ḥt[p] ⸢=k⸣ n mn msi̯.n mn,t ḥtp ⸢n⸣ ⸢=f⸣ ⸢nṯr⸣ nb{.t} nṯr,t nb.t //[rt. 4,2]// 〈swꜣḥ〉 ⸢=k⸣ ꜥḥꜥ,w=f m rnp,t [ꜥ]nḫ
Oh Wütender, der die Feinde zerstückelt, der für den Friedlichen eintritt, mögest ⸢du⸣ gnädig sein mit dem NN, den die NN geboren hat, mögen jeder Gott und jede Göttin ⸢ihm⸣ gnädig sein, mögest ⸢du⸣ verlängern seine Lebenszeit im / in einem Jahr des Lebens.
IBcDMjGzhWx8L0G2hRFnLyX54AA
sentence id
jmi̯ tw jri̯.y=j ꜥḥꜥ nfr //[21]// m šms kꜣ.t=k wꜥb.tw wḏꜣ.tw r ḫn.w=k nb
Veranlasse, dass ich eine vollkommene Lebenszeit im Gefolge deines Kas verbringe, denn ich bin rein und unversehrt von allem, was du verabscheust.
IBUCItukFjUVdUmQndFqo03Pypc
sentence id
pri̯{.pl} n=k //[3]// m ꜥḥꜥ,w=〈k〉 nn jsp,w n=k [...] jsp.tw=k
Was/wer zu dir hinauskommt zu 〈deiner〉 Lebenszeit: es gibt für dich keinen Nahrungsmangel 〈darin/dadurch〉. (?)
IBUBd2JpbtjwB0NxpMiqtLHfoP0
sentence id
jri̯.n=(j) bw ꜥꜣ n,j ꜥḥꜥ,w pn //[2]// m (j)m(,j)-rʾ-ḥm,w-nṯr-n,w-Ḥw,t-Ḥr,w-nb,t-Qjs (j)sk w(j) ꜥq=(j) ḥr Ḥw,t-Ḥr,w nb,t-Qjs ḥr mꜣꜣ sj ḥr jri̯.t n=s (j)ḫ,t m ꜥ.du=(j)
Den größten Teil dieser Lebenszeit verbrachte ich als Vorsteher der Priester der Hathor, der Herrin von Qus, als ich bei Hathor, der Herrin von Qus, eintrat, um sie zu sehen und um für sie das Opfer mit meinen Armen zu vollziehen.
IBUBdWYoAoGBZUEatCVm94BJer4
sentence id
ꜥḥꜥ.w in following corpora
- bbawamarna
- bbawbriefe
- bbawgrabinschriften
- bbawhistbiospzt
- bbawpyramidentexte
- bbawramessiden
- bbawtempelbib
- sawlit
- sawmedizin
- smaek
- tb
Best collocation partners
- jꜣw.t, "das Alter" | "old age"
- =k, "[Suffix Pron. sg.2.m.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. masc. sing.)"
- m, "[Präposition]" | "[preposition]"
Same root as
- Ꜥḥꜥ, "Der Stehende" | ""
- Ꜥḥꜥ.yt, "Achait (südl. Himmelsstütze)" | "Ahait (south pillar of the sky)"
- Ꜥḥꜥ.yt, "Helferinnen" | ""
- Ꜥḥꜥ.w, "Der Beistand" | "Helper"
- Ꜥḥꜥ.t, "Die Stehende" | "Stander"
- Ꜥḥꜥ.tj, "Zum Grab Gehöriger" | "He-who-belongs-to-the-tomb"
- ꜥḥꜥ, "Mastbaum" | "mast"
- ꜥḥꜥ, "Position (eines Sternes)" | "position (of a star)"
- ꜥḥꜥ, "mangeln; fehlen; warten" | "to lack; to be lacking; to wait"
- ꜥḥꜥ, "ungewiss (von Kalendertagen)" | "uncertain (of calendar days)"
- ꜥḥꜥ, "Betrag; Zahl; Menge" | "quantity"
- ꜥḥꜥ, "Menge (von Menschen)" | "multitude (of people)"
- ꜥḥꜥ, "[ein Maß für Bier]" | "[measure for beer]"
- ꜥḥꜥ, "[Gefäß aus Metall (beim Räuchern)]" | "[a (metal) vessel]"
- ꜥḥꜥ, "Diensthabender; Helfer ("Aufgestellter")" | "attendant; helper"
- ꜥḥꜥ, "Schiff (allg.)" | "boat (gen.)"
- ꜥḥꜥ, "Höhe" | "height (of something)"
- ꜥḥꜥ, "Schatz; Magazin; Vorratshaus" | "treasure; storehouse"
- ꜥḥꜥ, "aufstehen" | "to stand; to get ready to do (something)"
- ꜥḥꜥ, "Türzapfen" | "door leaves"
- ꜥḥꜥ, "[unklar]" | ""
- ꜥḥꜥ.y, "[geogr. Angabe zum Grab Amenophis' I. (?)]" | "[geo. reference for localizing the tomb of Amenhotep I]"
- ꜥḥꜥ.y, "Mittag ("Stand" der Sonne)" | "midday"
- ꜥḥꜥ.yt, "die Diensthabende ("Aufgestellte")" | "attendant"
- ꜥḥꜥ.yt, "Mittag (6. Tagesstunde)" | "midday (6th hour of the day)"
- ꜥḥꜥ.yt, "[Teil des Palastes]" | "[part of the palace]"
- ꜥḥꜥ.w, "Haufen; Fülle; Reichtum; Größe (math.)" | "heap(s); quantity (math.)"
- ꜥḥꜥ.w, "Standort; Stellung; Stillstand" | "station; position"
- ꜥḥꜥ.w, "Denkstein; Stele" | "stela"
- ꜥḥꜥ.w, "Nacken" | "nape (of the neck); spinal ridge"
- ꜥḥꜥ.w, "Reiher" | "heron"
- ꜥḥꜥ.w, "Stehender (Schlangengott)" | "stander (a sacred snake)"
- ꜥḥꜥ.w, "Hindernisse (?)" | "obstacles (?)"
- ꜥḥꜥ.w, "Flotte" | ""
- ꜥḥꜥ.w, "Helfer" | ""
- ꜥḥꜥ.n, "[aux.]" | "[auxiliary]"
- ꜥḥꜥ.t, "Größe (math.)" | "quantity (math.)"
- ꜥḥꜥ.t, "[Substantiv]" | ""
- mꜥḥꜥ.t, "Kultstätte; Grab" | "funerary chapel (for offerings or a stela); cenotaph"
- sꜥḥꜥ, "aufstellen; aufrichten" | "to erect; to set up; to make stand"
Written forms
P6-D36-N5-Z1: 36 times
𓊢𓂝𓇳𓏤
P6-D36-Z7-N5-Z1: 5 times
𓊢𓂝𓏲𓇳𓏤
P6-D36-G43-N5: 3 times
𓊢𓂝𓅱𓇳
P6-D36-Z7-N5: 2 times
𓊢𓂝𓏲𓇳
P6-D36-G43-N5-Z1: 2 times
𓊢𓂝𓅱𓇳𓏤
D36-P6-G43-N5-N23: 2 times
𓂝𓊢𓅱𓇳𓈇
D36-P6-G43-N5: 1 times
𓂝𓊢𓅱𓇳
P6-G43-N5-N23: 1 times
𓊢𓅱𓇳𓈇
P6-G43-N5-N36A: 1 times
Cannot be displayed in unicode
P6-G43-N5-N36: 1 times
𓊢𓅱𓇳𓈘
S29-P6-D36-Z7-N5-Z1: 1 times
𓋴𓊢𓂝𓏲𓇳𓏤
D36-P6-G43-N5-N23-Z1: 1 times
𓂝𓊢𓅱𓇳𓈇𓏤
D36-P6-G43-N5-N36A: 1 times
Cannot be displayed in unicode
P7-Z7-M17-M17-N5: 1 times
𓊣𓏲𓇋𓇋𓇳
P7-Ff1-Ff1-N5-Z1-Z2: 1 times
Cannot be displayed in unicode
P6-D36-Z1-G43-N5: 1 times
𓊢𓂝𓏤𓅱𓇳
D36-P6-G43-D36-N5-N36: 1 times
𓂝𓊢𓅱𓂝𓇳𓈘
Used hieroglyphs
- P6: 84 times
- N5: 81 times
- D36: 65 times
- Z1: 58 times
- G43: 17 times
- Z7: 9 times
- N23: 4 times
- N36A: 2 times
- Z2: 2 times
- N36: 2 times
- P7: 2 times
- M17: 2 times
- Ff1: 2 times
- Aa1: 1 times
- X1: 1 times
- Z2A: 1 times
- S29: 1 times
Dates
- NK: 163 times
- TIP - Roman times: 39 times
- MK & SIP: 19 times
- OK & FIP: 15 times
- unknown: 5 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 121 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 70 times
- unknown: 36 times
- Nubia: 7 times
- Delta: 4 times
- Eastern Desert: 2 times
- Western Asia and Europe: 1 times
Co-textual translations
- Lebenszeit: 195 times
- Zeit: 23 times
- Lebenszeit, Zeit: 13 times
- Lebenszeit; Zeit: 9 times
- Zeitraum: 1 times
Part of speech
- substantive: 241 times
- substantive_masc: 241 times
- singular: 225 times
- masculine: 174 times
- st_absolutus: 173 times
- st_pronominalis: 46 times
- st_constructus: 5 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber