mḥ.tjw

 Main information

• die Nordbewohner german translation
• northerners english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 73580 lemma id
• Wb 2, 126.4-5 bibliographical information

 Most relevant occurrences

mḥ,tjpl 〈m〉 〈ḏd〉
(Und) die Nordbewohner 〈sagen〉:
bbawhistbiospzt:Siegesstele des Piye//Textfeld: [liS 53]
IBUBdwzKtB225EtWuVDVu0RU86Q sentence id
[mḥ,tjw].pl ꜥšꜣ [sm]ḥi̯ n=⸮j? sj r Tꜣ-mḥ,w bꜣk.w m jt m rʾ-⸮ꜥ? wꜥb
Die Deltabewohner sind zahlreich (geworden), die es für mich bis hin zu Unterägypten bewässern, abgabenpflichtig (wie sie bloß sind,) mit Gerste in der Art (?) der Freien/Unabhängigen.
sawlit:pCarlsberg VI//Die Lehre für Merikare: [x+2,12]
IBUBdw7F4rtSXEaYvXTLOn4x9Wo sentence id
//[1]// pri̯.t m šꜣ ḥnꜥ nḥb,t jn ⸢mḥ,t(w)⸣=s
Das Herauskommen aus dem Sumpfland mit Lotosknospen seitens ihrer Nordbewohner.
bbawgrabinschriften:Ostwand//4. Register v.o. (Schiffstransport/Landwirtschaft): [1]
IBUBdW9ASV5iGEispr4ukniXGBE sentence id
dndn=k jꜣ,t Ḥr,w rs(,j).w dndn=k jꜣ,t Ḥr,w mḥ,t(j).w
Du wirst den Hügel des Horus der Südlichen durchwandern und du wirst den Hügel des Horus der Nördlichen durchwandern.
bbawpyramidentexte:〈Ostwand〉//PT 536: [P/C ant/E 64 = 555]
IBUBd0dPvKKW4UYYtK9ok1RUxnM sentence id
rs,j.pl mḥ,tj.pl jmn,tj.pl jꜣb,tj.pl //[x+19,2]// ḥri̯=tn r=j jnk ṯꜣw.pl jm,j((w.pl))=tn
"Südliche, Nördliche, Westliche (und) Östliche, haltet euch fern von mir, (denn) ich bin die (vier) Winde, die unter euch sind!"
bbawtempelbib:pBM 10090+10051 (pSalt 825) ("Rituel pour la conservation de la vie")//Das Buch Pehui-Kat ("Abschlußzeremonie"): [x+19,1]
IBUBd3t6WXdZaE6Emlmei5BRY3U sentence id

 mḥ.tjw in following corpora

 Best collocation partners

  1. rs.jw, "Südbewohner" | "southerners"
  2. jꜣb.tjw, "die Ostbewohner" | "easterners"
  3. jmn.tjw, "Westvölker; die Westlichen (im Westen ruhende Tote)" | "westerners; the dead"

 Same root as

 Written forms

V23A-X1-X1-Z1-Z3A: 2 times

Cannot be displayed in unicode


V22-X1-X1-Z1-Z3A: 2 times

𓎔𓏏𓏏𓏤𓏫


V22-X1-Z2: 1 times

𓎔𓏏𓏥


V23-X1-N23-Z1-Z3A: 1 times

𓎕𓏏𓈇𓏤𓏫


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy