Ḥr.wj

 Main information

• Zweigesichtiger german translation
• - english translation missing
• entity_name: gods_name part of speech
• 861771 lemma id
• LGG V, 306 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jw Ḥr,du
"Es ist der Zweigesichtige.
bbawgraeberspzt:〈unteres Register〉//T 16: [7]
IBUBdyw5sOaLjU5QpWrFNm7UgtI sentence id
{j}〈jyi̯〉=w(j) ḫr=t(w) //[8]// n Ḥr,du mj m
{...}〈Willkommen〉", sagt man zu dem Zweigesichtigen, " wie (ist es)?" (?)
bbawgraeberspzt:〈unteres Register〉//T 16: [7]
IBUBd2Q3th0iS02lrCYZ72E3o6c sentence id

 Ḥr.wj in following corpora

 Best collocation partners

  1. m, "wer?; was?" | "who?; what?"
  2. =wj, "[Admirativendung]; [Admirativpartikel]" | ""
  3. ḫru̯, "sagen" | "to say; to tell"

 Same root as

 Written forms

D2-D2-R8: 2 times

𓁷𓁷𓊹


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy