mꜣꜥ.w
Main information
• richtige Leitung
german translation
• -
english translation missing
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 96860
lemma id
• Wb 2, 23.8
bibliographical information
Most relevant occurrences
jr(,j)-ꜥꜣ qbḥ,w ꜣwj=f sw n fd.w jpw nṯr.pl //[P/C med/W 23= 337]// tp(,j).pl mr knz,tj jri̯=sn mꜣꜥ,w n (W)sr(,w) Ppy jri̯=sn mꜣꜥ,w n Rꜥw
Der Türhüter des Wassergebiets (des Himmels), er überweist ihn an jene vier Götter auf dem Kanal von $Knz.t$, damit sie {meine} Rechtleitung für Osiris Pepi machen, damit sie {meine} Rechtleitung für Re machen.
IBUBd6QRo40aHkFPk7thJweRqi4
sentence id
jri̯=sn rʾ n(,j) mꜣꜥ,w n Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw jri̯=sn rʾ n(,j) pri̯,w n Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw
Sie werden den Spruch vom richtigen Gehen/von der richtigen Leitung für Pepi Neferkare rezitieren, sie werden den Spruch vom Aufstieg für Pepi Neferkare rezitieren.
IBUBdztAshcWpky0vJrMYgqBtlo
sentence id
jri̯=sn n Ppy pn rʾ n(,j) mꜣꜥ,w jri̯=sn n Ppy pn rʾ n(,j) pri̯,w n ꜥnḫ wꜣs
Sie werden für diesen Pepi den Spruch vom richtigen Gehen/von der richtigen Leitung rezitieren, sie werden für diesen Pepi den Spruch vom Aufstieg für Leben und Wohlergehen rezitieren.
IBUBd7PbB87HlEJvhflpmIgND1E
sentence id
mꜣꜥ.w in following corpora
Best collocation partners
- knz.tj, "zum Land Kenzet gehörig" | ""
- pr.w, "Herausgehen; Auszug; Prozession" | "motion; procession"
- =sn, "[Suffix Pron. pl.3.c.]" | "they; them; their (suffix pron., 3rd per. pl.)"
Same root as
- Mꜣꜥ, "Der Richtige (?)" | ""
- Mꜣꜥ.j, "Der Leitende" | ""
- Mꜣꜥ.t, "Maat" | "Maat"
- Mꜣꜥ.t, "Maat (Barke der Sonne)" | "solar barque"
- Mꜣꜥ.tj, "Die beiden Wahrheiten" | ""
- Mꜣꜥ.tj, "Maati (ein Kanal beim Giza-Plateau)" | "Maaty (canal at the Giza plateau)"
- mꜣꜥ, "schnüren; winden" | ""
- mꜣꜥ, "richtig; wahrhaftig" | "correctly; verily"
- mꜣꜥ, "gerecht; richtig; wahr" | "just; correct; true"
- mꜣꜥ, "Gerechter" | "a just man"
- mꜣꜥ, "segeln" | "to sail"
- mꜣꜥ, "Schläfe" | "temple (of the head)"
- mꜣꜥ, "[ein Teil des Sonnenschiffes (Bord?)]" | "[part of a ship]"
- mꜣꜥ, "Ufer" | "bank"
- mꜣꜥ, "[ein Gewässer am Himmel]" | "Maa-canal (in the heavens)"
- mꜣꜥ, "[ein Teil der Tür]" | "[part of the (metal) locking mechanism of a door]"
- mꜣꜥ, "[ein Stoff]" | "[a kind of fabric]"
- mꜣꜥ, "Seil" | ""
- mꜣꜥ, "richtig sein; richtig machen; opfern; darbringen; führen; leiten" | ""
- mꜣꜥ, "Federbusch" | ""
- mꜣꜥ, "[Verb]" | ""
- mꜣꜥ, "Überschwemmungswasser" | ""
- mꜣꜥ.w, "[ein Holz]" | "[a kind of wood]"
- mꜣꜥ.w, "Richtigkeit" | "regularity (med.)"
- mꜣꜥ.w, "Produkte (fremder Länder); Dargebrachtes" | "products (of foreign lands); presentation"
- mꜣꜥ.w, "Wind; Luft" | "wind; breeze"
- mꜣꜥ.w, "[ein Schiffsteil (aus Holz)]" | "[(wooden) part of a ship]"
- mꜣꜥ.wt, "Gaben (des Sinai)" | "products (of Sinai)"
- mꜣꜥ.t, "Maat-Figur" | ""
- mꜣꜥ.t, "Rechtes; Wahrheit; Gerechtigkeit" | "right order; truth"
- mꜣꜥ.tj, "Gerechter; Gerechtfertigter (vom Toten)" | "just men; the righteous (the blessed dead)"
- mꜣꜥ.tj, "wahrhaftig; gerichtet (vom Toten)" | "just; righteous (of the blessed dead); vindicated"
- mꜣꜥ.tj, "Wahrhaftiger" | ""
- mꜣꜥmꜣꜥ, "töten" | "to kill"
- smꜣꜥ, "richtig machen; ordnen; zuführen" | "to put in order; to correct"
- smꜣꜥ, "beten (zu)" | "to worship"
- smꜣꜥ, "Gebete; Bitten" | "prayer(s)"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 4 times
Co-textual translations
- richtige Leitung: 4 times
Part of speech
- substantive: 4 times
- substantive_masc: 4 times
- singular: 4 times
- st_pronominalis: 2 times
- st_absolutus: 2 times
- masculine: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber