mꜣꜥ

 Main information

• richtig sein; richtig machen; opfern; darbringen; führen; leiten german translation
• - english translation missing
• verb: verb_3-lit part of speech
• 854512 lemma id
• Wb 2, 12-14.19; 22.1-23.6 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jnk gr mꜣꜥ ꜣḫ n nṯr=f hn(n) sw ḥr zp=f [nb]
Ich bin ein gerechter Schweigender, der für seinen Gott nützlich ist, der sich auf [alle] seine Ratschläge verlässt
smaek:Würfelstatue des Bekenchons//5. Sockel, oben: [Kol. 6]
IBcBVukSbULsl03Nu4I321VD4xo sentence id
jr //[17.16]// ḫꜣi̯=k 〈z〉 〈n(,j)〉 nrw,t.pl m ṯ(ꜣ)z n(,j) psd=f ḏd.jn=k n=f mꜣꜥ m wꜥr,t.du=kj qrf sj
sawmedizin:Papyrus Edwin Smith//9.18-17.19: Wundenbuch, Hals- und Rumpfverletzungen (Fall 28-48): [17.15]
IBYCeGnzZaA7JEBjvJDhp8VyIqI sentence id
wnn [jb] n ḥm=[f] //[17]// [nfr] [r] [ḫ,t] [nb] [m] [jri̯] [n]=[f] [jtj]=[f] [Jmn] [ḥr] [rḏi̯] [mꜣꜥ] [ḥtp-nṯr] [n] [nṯr.pl] [nb.pl]
[Das Herz Seiner] Majestät (= Taharqa) war [vollkommen bezüglich allem, was sein Vater Amun für ihn tat, (und) stiftete Gottesopfer für alle Götter].
bbawhistbiospzt:〈Historisch-biographische Texte (25.-26. Dynastie)〉//Unteres Textfeld: [16]
IBcDMtgpBPx2ZUz4uWvVrRKvwXA sentence id
mꜣꜥ.n=f n=j zꜣꜣ.t.pl=f sḥḏ.t jr,t jm(,j).t=f jri̯ mj-qd m mr(w),t=f ꜥpr.n=j //[1.8]// šꜣi̯.t.n=f rḫ
Er hat mir überantwortet, was er behütet, was das Auge, das in ihm ist, erleuchtet, (mir), der alles tat entsprechend seinem Wunsche, denn ich habe erworben, was er bestimmt hat zu erfahren.
sawlit:Berliner Lederhandschrift (pBerlin P 3029 rto.)//〈Berliner Lederhandschrift (pBerlin P 3029 rto.)〉: [1.7]
IBUBd1S0Mx4NwU76pepDZzK6ulQ sentence id
pr-ḫrw n=f m ẖr-nṯr m zmy,t jmn,tj.t mꜣꜥ-ḥr-jb n Wsjr nb-Ḏd,w
Ein Totenopfer für ihn in der Nekropole in der westlichen Wüste, wohlgefällig dem Osiris, Herr von Busiris.
bbawgrabinschriften:Grabeingang//südl. Gewände: [1]
IBUBd2db4q98z095kYZWwA9cQRk sentence id

 mꜣꜥ in following corpora

 Best collocation partners

  1. =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
  2. m, "[Präposition]" | "[preposition]"
  3. n, "[Präposition]" | "[preposition]"

 Same root as

 Written forms

U5-D36-Y1: 9 times

𓌷𓂝𓏛


U5-D36: 8 times

𓌷𓂝


U5-X1-D36: 4 times

𓌷𓏏𓂝


Aa11-U1-D36-D54: 4 times

𓐙𓌳𓂝𓂻


Aa11-U1-D36-Y1: 3 times

𓐙𓌳𓂝𓏛


Aa11: 3 times

𓐙


U4-D36: 3 times

𓌶𓂝


U5-D36-Z4-H6-Y1-Z2: 3 times

𓌷𓂝𓏭𓆄𓏛𓏥


U1-Aa11: 2 times

𓌳𓐙


U5-N35: 2 times

𓌷𓈖


U5-D36-X1-T31-D40: 2 times

𓌷𓂝𓏏𓌫𓂡


U5-D36-X1-Z5-Y1-Z2: 1 times

𓌷𓂝𓏏𓏯𓏛𓏥


Aa11-D36-Y1: 1 times

𓐙𓂝𓏛


Aa11-X1: 1 times

𓐙𓏏


U5-D36-R4-N35-N33A: 1 times

𓌷𓂝𓊵𓈖𓈓


Aa15-X1-D36: 1 times

𓐝𓏏𓂝


Aa11-U1-D36-Aa15: 1 times

𓐙𓌳𓂝𓐝


U5-Y1: 1 times

𓌷𓏛


U5-D36-Y1V: 1 times

Cannot be displayed in unicode


G3-Y1: 1 times

𓅁𓏛


Aa11-U1-D36: 1 times

𓐙𓌳𓂝


U2-D36-Y1: 1 times

𓌴𓂝𓏛


Aa11-D36: 1 times

𓐙𓂝


Aa11-U1-D36-Y1-N35: 1 times

𓐙𓌳𓂝𓏛𓈖


U5-D36-G1-Z4-Y1: 1 times

𓌷𓂝𓄿𓏭𓏛


Aa11v-Aa11v: 1 times

Cannot be displayed in unicode


U5-D36-T31-D40: 1 times

𓌷𓂝𓌫𓂡


U1-Aa11-D36: 1 times

𓌳𓐙𓂝


U4-D36-Aa11-X1: 1 times

𓌶𓂝𓐙𓏏


U1-Aa11-D36-N35: 1 times

𓌳𓐙𓂝𓈖


Aa11-N35: 1 times

𓐙𓈖


U5-D36-X1-US248Y1VARB-N35: 1 times

Cannot be displayed in unicode


U1-Aa11-D36-X1: 1 times

𓌳𓐙𓂝𓏏


U5-D36-Z4-H6-Y1: 1 times

𓌷𓂝𓏭𓆄𓏛


U5-D36-Ff100-H6-Y1: 1 times

Cannot be displayed in unicode


U5-D36-X1-H6-Y1-Z2-G7: 1 times

𓌷𓂝𓏏𓆄𓏛𓏥𓅆


U5-D36-X1-H6-Y1-Z2: 1 times

𓌷𓂝𓏏𓆄𓏛𓏥


U5-D36-Ff100-H6-Y1-Z2: 1 times

Cannot be displayed in unicode


U1-Aa12-D36-Y2: 1 times

𓌳𓐚𓂝𓏝


U5-D36-Y1-Z3: 1 times

𓌷𓂝𓏛𓏪


U4-D36-Y1: 1 times

𓌶𓂝𓏛


U2-Aa11-D40-Y1: 1 times

𓌴𓐙𓂡𓏛


U2-Aa11-D36-Z2: 1 times

𓌴𓐙𓂝𓏥


U5-D36-D54: 1 times

𓌷𓂝𓂻


U5-D36-D54-Aa1-D21: 1 times

𓌷𓂝𓂻𓐍𓂋


U5-D36-Z7-Y1: 1 times

𓌷𓂝𓏲𓏛


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy