sšm.wt

 Main information

• Führerin (Uräusschlange, Göttinnen) german translation
• leader; guide (uraeus, goddesses) english translation
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 145190 lemma id
• Wb 4, 289.5-8; Wilson, Ptol. Lexikon, 927 f.; LGG VI, 636 f. bibliographical information

 Most relevant occurrences

sšm,yt nfr〈.t〉{.pl} n.t Nb-r-ḏr ꜥnḫ n tꜣ mj-qd=f
Die vollkommene Geleiterin des Allherrn, das Leben des ganzen Landes (ist sie).
sawlit:pChester Beatty IV = pBM EA 10684//Recto: Hymnen auf Amun-Re ("Monotheistic Hymns"): [6,4]
IBUBdWRa9JWoo07jgcOKGXPVOOo sentence id
jw sšm,wt Wnjs m ḥꜣ,t=f ptr.t bꜣ ꜣḫ.t nṯb=s
Unas' Geleiterin (Schlange) ist an seiner Stirn, sie, die die Ba(s) erspäht, die wirkungsvoll ist (?), indem sie versengt(?).
bbawpyramidentexte:〈Ostgiebel〉//PT 273 + PT 274: [504]
IBUBd9EmKOOH1EftggHUQwKT27w sentence id
jwi̯ n=f ḫnt(,j).w p,t tꜣ m ks,w m sšm,wt.du zꜣb.w ꜣḫ.pl Stš //[N/A/N 3= 952]// ḥr(,j).w ẖr(,j).w wrḥ sṯ(j) ḥbs m pꜣ〈q〉,t ꜥnḫ m ḥtp,t.pl
Die, die an der Spitze von Himmel und Erde sind, werden zu ihm in Verneigung kommen - nämlich die beiden Leiterinnen (Uräusschlangen), die Schakale, die oberen und unteren Achs des Seth -, gesalbt mit Duft, gekleidet in feines Leinen, von Opfern lebend.
bbawpyramidentexte:〈Nordwand〉//PT 681: [N/A/N 2 = 951]
IBUBd3NWBx32B0JTmMHGWbR5cG0 sentence id
//[T/A/E 30= 321]// jw sšm,wt Ttj m ḥꜣ,t=f ptr.t bꜣ ꜣḫ.t nṯb=s
Tetis Geleiterin (Schlange) ist an seiner Stirn, sie, die die Ba(s) erspäht, die wirkungsvoll ist (?), indem sie versengt(?).
bbawpyramidentexte:〈Ostwand〉//PT 273 + PT 274: [T/A/E 30 = 321]
IBUBdWbGFRcJm0lese5VHNTd8Ek sentence id
rʾ-ḏd wbn Rꜥw m-ẖnw krj=f jw=f ḏd=f n //[16,24]// Sšm,t=f [...] r=j
Spruchrezitation: "(Es) erscheint ("geht auf") Re in seiner Kapelle (und) er sagt zu seiner Führungsschlange: [ . . . ] zu mir!"
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.50 ("Confirmation du pouvoir royal au nouvel an")//2. Die Zeremonien zum Lobpreis des Horus, "der das Erbe verleiht": [16,23]
IBUBdxGd6KA1e0F7gAnd8L1B02Y sentence id

 sšm.wt in following corpora

 Best collocation partners

  1. nṯb, "ausdörren" | ""
  2. rʾ-ḏd, "Spruchrezitation" | ""
  3. ꜣḫ, "wirkungsmächtig sein; verklärt sein; herrlich sein" | "to be glorious; to be beneficial; to be useful"

 Same root as

 Written forms

S29-T32-X1-G43-I15: 1 times

𓋴𓌬𓏏𓅱𓆚


S29-T32-X1-G43-I15B: 1 times

Cannot be displayed in unicode


S125-G17-X1-I12-X1: 1 times

𓂹𓅓𓏏𓆗𓏏


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy