wr.t

 Main information

• die Große (Krone von U.Äg.) german translation
• Great-one (crown of Lower Egypt) english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 47460 lemma id
• Wb 1, 332.3; LÄ III, 812 bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḏi̯=f n=k snṯ(r)=f wꜥb k(ꜣ)p.w=f n nṯr.pl m msw,t(j) zꜣ,tdu-bj,t(j) tp.tj //[N/A/W sup 33= 853]// nb wr.t
Möge er dir seinen reinen Weihrauch geben, den er für die Götter räuchert, (dir) als Nachkommen(?) der beiden Kindchen des Königs von Unterägypten, die auf dem Herrn der Großen sind.
bbawpyramidentexte:〈Westgiebel〉//PT 483: [N/A/W sup 32 = 852]
IBUBd4bkwWYBTECOuX73jWiIsjg sentence id
//[P/F/Se 26]// [h]j n,t //[P/F/Se 27]// [hj] [jn] [hj] [wr,t] [h]j wr,[t-ḥkꜣ(,w)] [hj] ⸢n⸣[zr],⸢t⸣
O Rote Krone, [o $jn$-Krone, o Große (Krone)], o ⸢Zauberreiche (Krone)⸣, [o] Nezret!
bbawpyramidentexte:〈östl. Fläche〉//PT 221: [P/F/Se 26]
IBUBdQOm3RuaJEIEvukqrNnZD7M sentence id
hj n,t hj jn hj wr,t hj wr,t-ḥkꜣ(,w) hj nzr,t
O Rote Krone, o $jn$-Krone, o Große (Krone), o Zauberreiche (Krone), o Nezret!
bbawpyramidentexte:〈Südwand, östl. Partie, oberes Register〉//PT 221: [Nt/F/Se I 75 = 567]
IBUBdxm5R6o18UyWilwqZxrU3F0 sentence id
//[272]// hj n,t hj jn hj wr,t hj wr,t-ḥkꜣ(,w) hj nzr,t
O Rote Krone, o $jn$-Krone, o Große (Krone), o Zauberreiche (Krone), o Nezret!
bbawpyramidentexte:〈Ostwand〉//PT 221: [272]
IBUBd2ufGXhjNUwcqp979eRUXr4 sentence id
ḏi̯=f n=k snṯr=f wꜥb k(ꜣ)p.w=f n nṯr.pl m msw,t(j) zꜣ,tdu-bj,t(j) tp.tj nb wr.t
Möge er dir seinen reinen Weihrauch geben, den er für die Götter räuchert, (dir) als Nachkommen(?) der beiden Kindchen des Königs von Unterägypten, die auf dem Herrn der Großen sind.
bbawpyramidentexte:〈Westwand〉//PT 483: [P/A/W 50 = 204+5]
IBUBdwo8j3b3OkYyklfnSnlsHHk sentence id

 wr.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. hy, "[Interjektion]" | "[interjection]"
  2. Jnj, "Ini (Bez. der Roten Krone)" | "Ini (Red Crown)"
  3. msw.tj, "Nachkomme" | ""

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy