nn.wt

 Main information

• Wurzeln german translation
• roots english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 84730 lemma id
• Meeks, AL 77.2123 bibliographical information

 Most relevant occurrences

nn,y,pl mj pꜣ //[2,5]// bsbs
Die Wurzeln sind wie die $Bsbs$-Pflanze.
sawlit:〈Liebeslied Nr. 28-30: 〉pTurin Cat. 1966//Recto: Liebeslied Nr. 28-30: [2,4]
IBUBdWOsoHZWKEGnhdOEo6ccNAY sentence id
ꜣ{w}〈m〉s=j m-ꜥ=j m nn(⸮,t?) ky-ḏd m jm,j{šs}.jw //[32]// mjw
Mein Keulenszepter ist in meiner Hand aus nn-Holz - Variante: aus "Katzenschwänzen".
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165//Tb 145〈2〉: [31]
IBUBdw8moYPdfkJjtikVC4JxnVM sentence id

 nn.wt in following corpora

 Best collocation partners

  1. bsbs, "[Pflanze oder Frucht (offizinell)]" | "[a plant or fruit (med.)]"
  2. ꜣms, "[ein keulenartiges Zepter]" | "club; ames-scepter"
  3. mjw, "Kater" | "tom cat"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy